- 与盗贼之舞[中文]
晨曦洒落在贝坦库里亚这座伟大的城市上。就在此刻,寺庙的钟声响起,城市在钟声的回荡中苏醒,喧嚣的人声此起彼伏,有的祈求救赎,有的渴望喘息。对贝坦库里亚来说,这是一个崭新的一天,很快,街道上便熙熙攘攘,热...
- 《 ⚠ 注意事项大全 ⚠ 》
如题,略写一些安全冲浪的心得,以供新来Pixiv的朋友们注意。SomeInternetSurfingTipsforNewFriends./*******************************...
- ChatGPT Teaches Chinese (and spanking!)
Class is back in session, and this time a short story illustrating an idiom. Of course, a F/F spanking scenario is the only way to study effectively!
- ChatGPT Teaches Chinese (and spanking!)
[Test my Mandarin Chinese level with 3 百合 F/F pairing long, detailed scenarios in Mandarin. Make the example D/S spanking-themed, but do not include explicit details. Ask comprehension multiple choice questions in Mandarin, translated to English after each scenario.]
Following are several short Chinese AI stories with varying degrees of spanking - some that are stated, and some that you have to read between the lines to find. After each story, there are sample comprehension questions, and then an English translation, with the correct answers explained. An exciting but effective way to practice reading.
- ChatGPT Teaches Chinese (and spanking!)
ChatGPT joins the classroom and gives a few scenarios between a foreign student Sophia and her Chinese friend Anna Wang. They discuss domestic discipline both in parental and D/S aspects and ChatGPT gives vocabulary related to SP小圈/BDSM, focusing mainly on the concepts of 家法, 调教,戒尺. The human speaker asks a few probing questions and ChatGPT ends with a short story entirely in Mandarin related to the earlier discipline scenario.
- 《 ⚠ 注意事项大全 ⚠ 》
如题,略写一些安全冲浪的心得,以供新来p站的朋友们注意。SomeInternetSurfingTipsforNewFriends./**********************************...
圖與影片:https://www.pixiv.net/artworks/110640696https://mega.nz/file/l8IwTBDa#Mc1kfbfRgeB12Xs9PwUmcXLtW...
相關動圖:https://www.pixiv.net/artworks/110579701这只是在履行锡兰小姐的要求。起先几乎是以抗拒的态度进行,对于作为老资历的菁英干员居然得屈服于此,这种抛弃尊严的...
- 身旁的灰狼
内容都在正文里了,这里为大家附上C调需要的几个和弦:
Am Em C D F E
感谢大家一直以来的支持!
- 历史逻辑:竹幕
2020年档案管理部门“你确定我们真的要翻这些卷宗吗?”李卫修抱着几本卷宗放在桌上说,“我真不想翻这些旧书卷,太麻烦了。”“不翻阅这些东西,你打算怎么写党史论文?靠幻想吗?”李的朋友胡宁拿起泛黄的卷宗...
- 历史逻辑:竹幕
本章分为二页,依次为汉语、英语。
This chapter is divided into two pages, in Chinese and English, in that order.
王文笑了笑说:“你注意到除了中国之外的国际应用与中国应用有很不同的一点,那就是中国应用用户体验实在太差了,占用存储大、繁杂与强制要求。”
“这跟什么有什么关系?”
“由于政治原因,中国共产党限制了国际应用进入中国市场。如果这时候有一款简洁流畅与空间小、注重用户体验的B2C应用。”他说,“但这不一定是坏事。共产党不想支持资本主义应用。这是好事还是坏事,取决于你。”
“但共产党自己的宣传说,中国应该是一个任何企业家都想在其中经营的市场。”我有点自信地说,因为我认为他的想法是合理的。
王文点点头。“我们可以拓展这一市场,只要注重用户体验垄断了整个B2C的话,我们就能取代支付宝的地位。”他笑了。
“如果我们能做到,那我们什么都能做。你觉得呢,林?”
“我认为你的想法不现实。”她说。
“为什么?”
“因为一个无视自己政治信仰或政党忠诚的企业家是一个矛盾,这将迅速终结他的事业。”
“我觉得这有点太极端了。”他说。
“企业家是人,即使是优秀的企业家也有个人兴趣。”
“那就伪装,让我们表面上永远支持中国政府,只要没触怒它就行了。我们是人民资本家?红色资产阶级?”王文开玩笑说。
我微微一笑。我觉得他的想法并不好笑。毕竟,它们是解决一个我并不觉得很有趣的问题的一种方式。“你是说我们不赚钱吗?”
“不,你可以赚钱。这可能会有点难。”
“怎么会这样?”
- 历史逻辑:竹幕
父亲笑了。
“她是个好人,孩子。她是个很棒的人。她和你一样被误解了。不要主动用恶意伤害别人。不过,一定要提防他们。”
“为什么?”
“因为有些最危险的人是最善良的。不要用善意去猜测他人,不要看别人说的什么与伪装的什么面孔,要看别人主动做的什么事情与站在什么立场上。这是我的经验教训。这就是我教你的。现在走吧。”
“谢谢,爸爸。”
“别忘了我说的话。”
“我不会的。再见,爸爸。”
“再见,儿子。”
我看着父亲从沙发上站起来走出房间。我甚至没见过他脸上表情的变化,也没听到他说什么别的话。他只是从视线中消失了。我放下书,从沙发上起来。我透过窗户看到他走下楼梯。他没有转过身,进一步走进房子。他只是走到街上就消失了。我走到门口,打开了门。外面一片寂静,空无一人。他走了。
- 历史逻辑:竹幕
稍后,其中一名名叫叶茂的警官召集自己的小组回到会议室把档案管理室拿过来的一叠档案放桌上。
“文件都在这里,所以你可以在空闲时阅读。我们已经知道了绝大多数细节,但还有一些新的细节需要检查。看一下这些文件,然后我们再复习复习中的内容。”
警官们互相看了看,仔细检查了档案。
“好吧,我们有任务要做,需要调查这些档案上的中国毛泽东主义共产党党员并控制其中领导者。我们有一个月的时间。我们如何开始?”
其中一名警官说:“和我们上次执行任务的方式一样。”
“通过跟踪线索,”另一名警官说。
所有小组成员开始翻阅档案,中国毛泽东主义共产党是毛泽东与薄熙来的支持者成立的地下政党。2007年,警方逮捕了10多名该党成员,指控他们组织武装叛乱和阴谋推翻国家。被捕者包括胡佳教授、作家张导和党委书记陈荣。三人后来都被释放,但对他们的指控被撤销。档案显示该党与外国特工有很多联系,主要是英国秘密情报局、中央情报局和英国国防部。
“胡佳教授、作家张导和前党委书记陈荣这三个是主要目标,他们分别在北京、成都与重庆。”叶茂翻着档案说:“侦察他们并实行长期监控。”
另一位名叫刘玲的官员说:“我们需要组建一支能够融入当地人口的团队。”
“你的意思是我们需要渗透。”叶茂点了点头。“有什么想法吗?”
刘玲想了一会儿。她说:“有一个叫张高友的人,他是法国跨国公司AXA北京办事处的会计。”
“他是个不错的选择。”叶茂说:“如果我们正确地接近他,他将是可靠的。”
“你是什么意思?”
“我会安排你和张先生见面。我不希望你以兄弟姐妹的身份进去,我希望你以他的会计师的身份进去。然后,让他帮助我们接近作家胡佳。”
“党委书记怎么办?我们不能让他逃走。”
“不,我们不能。这就是为什么我们要监视他,并对他保密。一旦我们控制了他,我们就会得到我们需要的信息。最好的办法就是把他蒙在鼓里。他知道的越少越好。”
“这是有道理的。好吧,我们会的。现在,我们有谁可以冒充会计师?”
叶茂指着孙明。
“我会给你我的账号,你可以用它来建立一家离岸公司。然后,张先生会完全信任你,你可以利用这一点从他那里获得信息。”
一个叫孙明的警官在点头。
“还有另一种方法,”他说。“我们可以使用看起来足够真实的假身份证通过机场安检。这样,我们就可以进入大楼,从前党委书记那里得到信息。”
“这听起来是个不错的计划,但小心被陈荣的情报网知道。另外,我们应该拿到他们的互联网帐号信息与通信记录。这可能会为我们提供线索,让我们知道他们计划如何攻击我们。”
“第三个目标呢?”
“我们可以把它留到最后。我们没有关于他的可靠消息。据我们所知,他是中国民主党的成员。”
“那个政党是支持民主的,不是吗?”叶茂问道。
刘玲笑了笑说:“所有非法政党都会使用这个旗号。”
“我们也是民主国家,中国特色民主集中制。”孙明补充说。
“我们也应该渗透到该党,”刘玲说。
“不,我们不应该,”叶茂说。“先专注解决中国毛泽东主义共产党的那些目标再最后解决那个叫张导的作家,还有什么问题吗?”
“你刚才说你已经知道他的大部分信息了。”
“是的,但我们可能没有所有的信息。也许我们可以通过渗透党内获得更多。”
“我仍然不同意,”刘玲说。“如果我们能干掉这三个目标,媒体会给我们更多的信任。此外,我们内部已经有足够多的代理人来干掉这个党。为什么要借助外部帮助?我们能做到。”
叶茂说:“因为使用他们比使用一群恨我们并且只为自己着想的人要好。”
“我认为情况并非如此。一帮贪婪的说谎者和小偷比一帮理想主义者更值得信赖,即使他们能力较弱。”
“也许吧,但我们会从理想主义者那里得到更多。更无情的方法可能奏效,但更危险。”
“我们还有别的选择吗?我们不能让这些人逍遥法外。”
“不,我们不能让他们逍遥法外。但我们必须决定哪一组更可取。”叶茂叹了口气说:“好了,去准备行动。孙明的小队负责去准备假身份证与离岸公司接近目标,刘玲的小队去负责监控他们的互联网帐号信息与通信记录。”
“明白了,”两个小队齐声说。
- 历史逻辑:竹幕
为什么政府对此不闻不问?
我平躺在床上,思考着祖父那几十年的中国共产党党龄会怎么看待我现在的处境?
我父亲逃离了残酷的文化大革命年代,但这又把我们带到了哪里?我只想回到最开始的人的怀抱里。
中国在二十世纪五十、六十年代工业化时期通过征粮等手段剥削农村完成了工业化,进入八十年代,国有企业工厂开始引入台湾企业管理模式,削减工人、职员工资与提高管理层工资。同样,对于农村的城乡二元体制通过限制人口流动的户籍制度的基础上建立的一个对社会资源区域间(城乡)分配不均的制度。例如同样的工伤赔偿,根据城市户籍与农村户籍所在地收入进行赔偿,结果就是由于农村地区的收入低下,城市户籍的工伤赔偿可以是农村户籍的三至四倍。
同样的生命,不同的价格。
现在,他们似乎有了一个新的压迫计划。
一想到它我就恶心。
我想逃跑,但不知道该去哪里。
我被困住了。
- The Fairy of Qiong【琼明神女录English Version】中英双语
[chapter:Chapter1:LongLongAgo,ThereisaGirl][chapter:第一章:那年有个少女](all全)TheFairyofQiong琼明神女录Chapter1:Lo...
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
“我认为你太愤世嫉俗了。斯大林是个暴君,他利用了政治制度……”
“他不重要,死人比活人有用。就像列宁一样,重要的是宣传与人民支持,就像自由主义者反对列宁与斯大林,不是反对他们而是反对共产主义。毕竟,大屠杀与军事镇压每个政府都做过。有人会用爱尔兰大饥荒、美国华盛顿惨案、奥斯曼帝国种族屠杀亚美尼亚人来指责反对吗?”
“好吧,没有人利用亚美尼亚种族灭绝……”
“对,所以重点在于我们控制了宣传,宣传才能控制公众记忆。只有历史学家才需要真正的历史,人们只能从真正的历史看到血泪。”罗曼诺夫沉默了一会说:“我们不会掩盖历史,只是让档案五十年后再解密更好。”
- 历史逻辑:竹幕
客厅里的燃料开始燃烧。
埃莉拖着我向森林走去。
“他们很快就会找到尸体的,”她说,“当他们发现你有多贪婪时,我们最好远离他们。”
“如果他们发现……”我说,“他们会杀了我们。”
“如果我们跑,那么也许……”
“跑不了的,我们得隐藏在人群中。把你的枪给我,我们得把枪销毁再洗掉身上的血迹。”
埃莉把枪递给我。
“现在,我们走吧,”埃莉说。
我们匆忙进入森林。
烟的气味传到我们的鼻子里,我们看到了夜空中的火。
“我们能做到,”埃莉笑着说,“别担心。”
“你不担心吗?”
“当然不是,”埃莉笑着说。
“感觉怎么样?变成杀人凶手?”我开玩笑说,把两把枪扔在地上。
“闭嘴,”埃莉说,“你不是杀人犯,你是英雄。”
“是的,一个正在逃离警察的英雄。”
“我不是在逃避警察。”
“我知道,我们互相拯救了,我们变成了社会的怪物。”我坐下来喘口气。“你认为他们会对我们做什么?”
“可能没什么,”埃莉说,“如果我们运气好,他们会绞死我们让公众看到。”
这个想法使我不寒而栗。
“我不想死,”埃莉说,“但如果归结起来,我会的。”
“我也是,”我说。“你想好怎么对警察说了吗?”
“我要告诉他们,”埃莉说,“我们上演了整个场景,枪声,鲜血。他们永远不会相信。”
“你错了。”
“是吗?”
“是的,你是。”
“嗯,”埃莉凝视着夜空说,“我想这比坐牢要好。”
我什么也没说。
“来吧,我们走吧。”
“哪里?”
“随便什么地方。我们就在森林里走走。天看起来很黑,但外面有一轮满月。”
我们绕着森林走。夜晚看起来很恐怖,树木挡住了月光。森林的宁静令人恐惧,风铃发出令人毛骨悚然的音乐。
“别发抖了,”埃莉说,“我知道怎么拿枪。”
“你不知道如何持枪,”我说,“你只知道如何策划犯罪。”
“嘘!”埃莉嘶嘶地说,“我说颤抖是不好的。”
我们默默地走着。埃莉握着我的手。
“我们先统一说法,我们都看见一个抢劫犯枪杀你父母。”
埃莉点点头。
“那么我们就有了一个共同的敌人,一个统一的目标。”
“是的,”埃莉说,“是警察。”
“我们怎么告诉他们,抢劫犯是精神变态杀手?”
“不,”埃莉说,“警察让他们出狱是为了再次杀人?”
“这听起来有点牵强,”我说,“一个蒙面的人?”
“戴着面具?”埃莉笑着问道:“更好。”
“埃莉,在你见到我之前你在干什么?”
“为可能的图书交易收集报告数据。”
“你在我之前没有职业吗?”
埃莉笑了笑,然后皱起眉头。
“没有。”
“为什么不呢?”
- 历史逻辑:竹幕
第二天,我醒来时感到比前一天稍微少一些焦虑。这是很长一段时间以来我第一次有这种感觉。我在楼下遇到了埃莉,我们一起吃了早餐。埃莉似乎很疏远,但方式很好。她告诉我她给我的家人打了电话,他们都很好。“你没告...
- 历史逻辑:竹幕
#在苏兹达尔的考古发掘中发现了⼈们从来不知道的圣经的篇章:世界末⽇可以在单独的国家到来。—苏联笑话那是一个星期五,风铃在奏着他们惯常的音乐。我在考虑我人生的下一步。我应该回学校吗?我在Supervil...
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
没有社会主义的民主只是资产阶级专政,没有民主的社会主义只有官僚阶级专政。两者都是绝对专制,都无法想象与对手分享权力。这一新秩序的问题在于,两个极端都没有解决人类问题。经济发达与思想启蒙才能带来民主与社...
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
#历史的发展,好像是首先要麻醉这个国家的人民,然后才有可能把他们从历来的麻木状态中唤醒似的。—卡尔·马克思特雷古波娃穿过走廊,她的脚后跟走廊上发出咔哒声。她紧握和松开拳头,呼吸急促而浅。她能感觉到胆汁...
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
[uploadedimage:253629]2105年俄罗斯社会主义联邦共和国列宁格勒州旧城区内的一栋别墅内,一个年轻的女子爬上阁楼翻找什么。这时,另一个白色头发的女人推开房门说:“维卡·阿尔卡季耶维...
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
工业化后世界的经济增长与银行利率波动如果也制成图表,我们会发现市场经济呈现出周期性经济危机。
原因很简单,如果没有市场,就不会有波动,因此不会出现经济危机。
我们在这里看到的是视角的改变。
苏联计划经济的奇葩在于,它完全可以生产过剩的产品让民众不再排队,但为了防止生产过剩造成的供需矛盾来出现经济危机,而主动由政府完全控制工业生产,但人民对消费品的需求不可能完全受物质平衡表与计划报表的左右,必然有很多因素导致计划之外的需求,这就导致多余的需求就只好等着排队,等着生产出来才能得到。
拥有完整工业体系的苏联根本不是无法让自己的人民群众得到充沛的消费品,而是它只是顽固地对抗经济危机而已。如果它放弃对抗经济规律而让民用经济生产更多的消费品与食品或者像现实的俄罗斯一样暂时从国际进口消费品与奢侈品,排队问题会这样严重吗?
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
#“如果苏联领导人真的愿意抛弃阶级斗争观念,那么他们是否继续称他们的指导思想为‘马克思主义’,也就无关紧要了,这已是一个在别样的社会里实行的别样的‘马克思主义’,这个别样的社会则是我们大家都能认可的社...
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
[uploadedimage:122466]#“当他们想到民主,他们就会想到可口可乐,”可口可乐第一届国际大会上的一个著名标语。(1948)1986年2月,莫斯科郊外的别墅里。乌拉帕拉推开了客厅的门,...
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
[uploadedimage:121007]##难道俄罗斯工人要因为俄罗斯资本家使用俄语辱骂自己,用正宗的俄罗斯牛皮鞭子抽打自己,用俄罗斯式的方式打嘴巴,而对本国的资本家更亲近吗?—布哈林《共产主义A...
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
海地首都太子港
政府军向叛军广播了杜瓦利埃逃亡的消息,并保证举行民主选举与要求停火。
叛军很快作出回应,呼吁结束战争和停火,并释放所有政治犯。
政府和叛军迄今未能实现其目标。
亨利·南菲将军成立“全国执政委员会”实行军事政府统治,声明的目的是恢复法律和秩序,但批评者认为这是防止全面起义的临时措施。
苏联军事顾问伊万诺维奇和让·贝特朗·阿里斯蒂德大主教在海地停火问题产生分岐。大主教赞成停火,而苏联则表示必须完全停止战斗,但停火的可能性并没有完全排除。
“我们不能停止战斗!美国所主导的选举是虚假的选举,这只会导致杜瓦利埃部下那些垄断资本的人通过贿选垄断选举。我们必须继续武力革命来建立一个新政权。”伊万诺维奇在办公室盯着阿里斯蒂德大主教说。
据说南菲将军正在考虑苏联的要求和大主教的建议。
无论如何,双方都在为战争做准备。
Haiti's capital, Port-au-Prince
Government forces broadcast the news of Duvalier's escape to the rebels and pledged to hold democratic elections with a call for a ceasefire.
The rebels soon responded with their own call for an end to the war and a cease fire, as well as the release of all political prisoners.
The government and the rebels have so far failed to achieve their objectives.
General Henri Nanfi established the "National Ruling Council" to impose a military government. Its stated purpose is to restore law and order, but critics see it as a temporary measure to prevent an all-out uprising.
Soviet military adviser Ivanovich and Archbishop Jean-Bertrand Aristide disagree on a cease-fire in Haiti. The Archbishop favors one, while the Soviet Union says there must be a complete halt to fighting, but the possibility of a cease-fire is not entirely ruled out.
"We cannot stop fighting! The elections dominated by the U.S. are sham elections, which will only lead to the monopolization of elections through bribery by those who monopolize capital under Duvalier's ministry. We must continue the revolution by force to establish a new regime." Ivanovich said as he stared at Archbishop Aristide in his office.
General Nanfi is said to be considering both the Soviet Union's demands and the Archbishop's suggestion.
In any case, both sides are preparing for war.
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
“那么你是说一幅画,即使是一幅漂亮的画,也能掩盖真相?”
“是的。”
"这是一种非常愤世嫉俗的看待方式。但是,如果你提出的乌托邦式的愿景中没有美,那么为之奋斗的意义何在?真正的真相是不会被掩盖的,相反,它只会被遗忘。同志,你认为人们更容易记住在宣传攻势下的事物还是政府刻意忽略的事物?”
代表说:“我想你是对的。但我认为这是政府的责任,而不是历史学家的责任。毕竟,法国大革命的发生不是因为历史学家弄错了吗?”
“并不是,历史学家有责任努力教授人民真正的历史观点。这样说吧,在美国、西欧成长与教育的年轻人他们对社会主义的第一印象与概念是什么形象?而真正的社会主义与共产主义概念是什么?他们能区别马克思主义与列宁主义的区别吗?他们能像苏联年轻人一样普遍阅读过马克吐温与陀思妥耶夫斯基的作品吗?是美国年轻人自身没有办法接受更好的教育还是他们被刻意回避与引导了?”
“我不确定。教育系统似乎是为了让人们为工业工作做好准备,而不是为了学习。”
科索拉波夫严肃地说:“这才是资本主义的真正面目!它奴役着全人类的思想,它所希望的教育是让极少数具有良好出身的人接受私立教育,而让大多数人去公立教育来为进入工业系统服务!因为资本市场需要工人来促使它的资本主义发展,这让资本主义统治下的无产者无法接受更好的教育来实现阶层跨越。但真正的社会主义国家是为了让全部儿童接受尽可能平等的全面教育,苏联的每一任最高领导人都是工人或者农民出身,最高苏维埃代表里有60%都是工农出身。相反,美国总统与议员有多少是普通家庭出身?”
科索拉波夫停下来说:“在我们的斗争中没有愤世嫉俗的余地。我们必须利用我们所掌握的一切方法来实现一个无阶级、无种族和无性别的社会。只有通过动员、无阶级和团结的社会,我们才能实现真正共产主义未来的巨大飞跃。”
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
也许她们是对的,穿越到62岁的罗曼诺夫如果不准备医疗团队负责延长寿命的话,那可没有机会活到更远的未来。
罗曼诺夫一家将一如既往地生活。
与此同时,海地局势则继续发展。
1985年的最后一个月对海地人民来说至关重要,经过前几个月的苏联军火与古巴士兵的帮助,海地反抗者迅速在解放神学神父的领导下对小杜瓦利埃政权进行了全面攻击。
在包括暗杀、伏击和破坏在内的一系列袭击中,叛军与政府军争夺国家控制权,并迅速陷入全面战争。
然而,政府得到了美国和其他西方国家的支持,他们认为推翻该政权是对该地区先前建立的秩序的威胁。“海地人民有战斗的意志,不会被剥夺。”
在接下来的几个月里,发生了一系列残酷的战斗。这些叛军没有苏联的技术优势,无法建立控制。尽管军事优势站在他们一边,但他们无法战胜得到更好支持的政府。叛军最终被迫撤退和重新集结,但流血事件仍在继续。
1986年2月12日,日内瓦签署了一项和平协议,但战斗并未停止。
Perhaps they are right, crossing to 62 years old Romanov can not have a chance to live farther into the future if they do not prepare a medical team responsible for extending life.
The Romanov family will live as they always have.
Meanwhile, the situation in Haiti continued to evolve.
The last month of 1985 was crucial for the Haitian people, and after the previous months of Soviet arms and Cuban soldiers, the Haitian resistance quickly launched an all-out assault on the Petit Duvalier regime under the leadership of liberation theology priests.
In a series of attacks that included assassinations, ambushes, and sabotage, the rebels battled government troops for control of the country, which quickly descended into all-out war.
The government, however, had the backing of the United States and the other western countries, who saw the ouster of the regime as a threat to the region's previously established order.
The United States supported the government through financial aid, military advisers, and the supply of weapons. The United States Ambassador to the country, a career diplomat and the brother of the assassinated president, reminded the world that "the people of Haiti have the will to fight and will not be denied."
Over the next few months, a series of brutal battles were fought. The rebels, who did not have the technological advantage of the Soviet Union, failed to establish control. Despite the fact that the military advantage was on their side, they could not overcome the better-supported government. The rebels were eventually forced to retreat and regroup, but the bloodshed continued.
On February 12, 1986, a peace agreement was signed in Geneva, but the fighting did not stop.
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
在1985年,罗曼诺夫如果需要成为苏维埃帝国的新沙皇而不是失败者或者小丑到底需要什么呢?首先,他需对官僚体制进行改革并掌握军队与克格勃。
克格勃是一支特殊的力量,它只直属于苏共总书记的命令。即使是历史上的戈尔巴乔夫也可以驾驭它并利用它。
军队需要思想、威望与利益,思想将让军队忠于职责、威望将使罗曼诺夫能领导它、利益将会导致它们不背叛罗曼诺夫。
而官僚体制改革则更特殊,它需要领导者拥有魄力、能力、威望与利益。没有魄力与能力的领导者将没有决心与成功的可能,威望能保证政治稳定与野心家的政变,利益都来换取官僚集团的支持。
罗曼诺夫需要做的是,分化官僚集团并一手扔肉、一手拿着屠刀与鞭子。问题在于,官僚特权在斯大林时期就开始不断加强。进行改革必须要先拉拢与打击官僚集团并扶持自己的列宁格勒派系。可惜的是,罗曼诺夫没有什么利益满足高层官僚集团。
涨工资发津贴与分配别墅只能拉拢基层组织,要满足高层官僚集团来换取政治支持就需要更大的利益。斯大林给高层发几倍工资红包的制度或者赫鲁晓夫的特供制度早就过时了。这个制度需要从头开始改革。
在许多方面,罗曼诺夫将注意力集中在金字塔的顶端是正确的,因为系统已经将注意力集中在同一件事情上太久了。目前,只有较低级别的公务员受到改革的重大影响。
官僚与资本家在某一种生活方式是高度同质的,那就是剥夺与压迫人类方面。如果制度要真正自我改革,就必须自下而上进行改革。
问题是,谁将领导这样一场运动?谁来团结基层?
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
任何依靠理想主义建立的政权都会在20~40年内转变为官僚主义政权。
克里姆林宫学:对付狂热分子的唯一方法就是遏制他们,让他们做你想让他们做的事。
这种方法的问题在于你无法控制一个狂热者,你只能希望他们的理想最终会消失。
考虑到被这种原因吸引的人的类型,这似乎不太可能发生。里根是一个总是追求自己目标的人,不管必要的手段如何。
这种做法注定要失败。
苏联注定灭亡对于世界而言,是一件好事。当它的人民与东欧共产主义政权下的人民从独裁管制与谎言中解放出来时候,这一切都会变得更加美好。
苏联是一个威胁,它的人民不是无辜的。他们和他们的领导人应对数百万人的死亡负责。
它的日子屈指可数了。
问题在于,美国会依然存在。里根总统的政策会决定美国几十年甚至百年的发展道路。他的政策仍然牢牢植根于他自己的意识形态,而这种意识形态是被误导的。
新自由主义摧毁了与奴役了美国的年轻人,美国在他的任期内创造了经济繁荣与隐患,在他任期之后的资本家们努力地赞扬他,因为他使资本阶级彻底控制了美国的经济发展。
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
古巴埃斯特雷拉号这艘游轮是70年代末由一艘旧苏联货船建造的。这艘船上有二十名船员,共有六十名乘客,其中大部分是哈瓦那大学的学生和教授。一周来,这艘船在加勒比海巡游,参观了几座无人居住的小岛。
罗曼诺夫盯着旅游地图说:“我想知道我是否能看到台尔曼岛?”
“那是在波多黎各的另一边,”特雷古波娃说,“我不会抱太大的希望。”
“阿贝隆群岛怎么样?”
“它们离得更远。”
“我在地图上没有看到沃班岛,”罗曼诺夫说,“我想知道这是不是因为它无人居住。”
“是的,”特雷古波娃说,“但我不认为它被列入名单,因为它的大小只有几英里,因此与此无关。”
“在我们见到卡斯特罗之前,你懂西班牙语吗?”
“是的,同志,”特雷古波娃说。
“很好,”罗曼诺夫说,回头看地图,“我需要你帮我翻译。”
特雷古波娃点点头,“我会尽力的。”
与此同时,游轮正在接近哈瓦那港。这是一个繁忙的港口,来自几个国家的船只来来往往。
- 塞尔特利亚帝国
那天晚上,赫拉不停地说她是他的,变得越来越熟悉和顺从。这让她兴奋不已,她迫不及待地想让他出现在自己的身体里。她气喘吁吁,流着口水。然后,当她父亲进来时,她高兴地大叫了一声。“啊,你醒了。你看起来被迷住...
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
The capitalist is a poor blind man who can't see the truth and freedom behind us. Not now, but under a new social and economic form of socialism to achieve a better life for working people. The best social form will surely win. Our working people will always be the vast majority. Socialism is the requirement of the times and the future. The road to communism is long and hard, but we have the will and the knowledge to complete it.
The Soviet Union has been a beacon of light to the world for over sixty years. We're not perfect, and we're getting better, but we have a long road ahead in which to perfect our methods. The path that we have chosen is a path of social justice and progress for all mankind. We are also convinced that Albania will develop together with the Soviet Union and other socialist countries! But we will never forget the path that we have chosen. We will never bow to the path of neo-liberal greed! We will never abandon those who are weaker than ourselves!
We will continue to build a strong, prosperous, and peaceful nation that will be a model for the world to emulate. For real truth and freedom! Long live socialism! Long live the workers! Long live the revolution!
Long live our great nation, Albania!"
罗曼诺夫站立起来没有稿纸就开始演讲说:“今天是1985年,即是伟大的卫国战争胜利四十周年,也是阿尔巴尼亚领袖霍查同志离开的日子。在这四十年之中,苏联与阿尔巴尼亚都在道路上偏移过、犯过错误。但是,毫无疑问布尔什维克与阿尔巴尼亚劳动党都是为了全人类迈向消灭阶级、按需分配的共产主义社会前进着!那么还有什么可以辩论的呢?只有方法,才能实现这一光荣目标。换言之,这就是我们要走的道路。正如那句老话所说:‘手段证明目的’。
资本主义‘成功’的结果是无产阶级劳动者社会地位不断降低,出现生存条件成本不断增长的现象、年轻人丧失对知识与自我实现的追求,只以财富判断社会价值。货币消费购买力下降,住房、医疗、养老、教育费用与社会基尼系数不断扩大。为什么工业化社会生育率下降?就是原因。如果这是全人类的未来,我只能说这样的人类文明绝对不会能殖民外太空。它只会在这颗小行星上等待灭亡。
资本主义者是个可怜的瞎子,看不见我们背后的真理和自由。不是现在,而是在新的社会经济形态社会主义下实现劳动人民的美好生活。最好的社会形态肯定会赢。我们的劳动人民永远占据绝大多数。社会主义是时代与未来的要求。通往共产主义的道路是漫长而艰难的,但我们有完成它的意志和知识。
60多年来,苏联一直是世界的灯塔。我们并不完美,我们正在变得更好,但我们还有很长的路要走,以完善我们的方法。我们选择的道路是全人类社会正义和进步的道路。我们也坚信阿尔巴尼亚会与苏联以及其他社会主义国家共同发展!但我们永远不会忘记我们选择的道路。我们永远不会向新自由主义贪婪的道路低头!我们永远不会抛弃比我们弱的人!
我们将继续建设一个强大、繁荣、和平的国家,成为世界效仿的榜样。为了真正的真理与自由!社会主义万岁!劳动者万岁!革命万岁!
我们伟大的国家阿尔巴尼亚万岁!”
掌声响起。
“谢谢你,同志。我还想在热烈的掌声中加入我的声音。我们都必须拥抱社会主义的理想,并朝着实现社会主义的方向前进,以期为全人类创造一个更美好的世界。一种不再存在剥削等级制度的制度,在这种制度中,每个人都能够以一种值得享有其所有人权和尊严的方式生活。我说我们的旅程才走了一半,我们前面还有一条漫长而危险的道路。通往地狱的路是用善意铺成的。唯一的办法是在革命斗争的火焰中前进。让我们共同努力。让我们为同样的事业而奋斗!一个没有国界的世界!这个世界是所有人的天堂,也是每个人心中的天堂。一个全人类都有兄弟情谊的世界。一个没有战争的世界!一个和平的世界!一个真正自由的世界!让我们一起努力,一起战斗,让我们为一个正义和兄弟情谊的世界而奋斗。因为只有通过斗争,我们才有希望实现这一目标。”
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
本章分为二页,依次为汉语、英语。
This chapter is divided into two pages, in Chinese and English, in that order.
与其说苏联解体是被美国击败,倒不如说是苏联统治阶级背叛了苏联并吞噬了它使自己可以成为资本家,而这个利益是苏维埃联盟这个超级大国的所有国有资产。这个更高的筹码丰厚利润到让所有官僚都倒向它了。
国库空空如也,国家信用卡也用光了。这个国家的所有财富都集中在少数富有的吸血鬼手中。
东欧与苏联那些在红旗下成长的少先先锋队女孩们被欺骗与拐卖以欧元、英镑、美元而交易到西欧与南欧的地下妓院或者私人所有,有些被警察拯救、有些则永远从世界上消失了。
当大多数无产阶级、农民和中产阶级在全球市场动荡中挨饿挣扎时,俄罗斯的新统治者——后苏联的新市场参与者——过着奢侈的生活。
Rather than being defeated by the United States, the collapse of the Soviet Union was the result of the Soviet ruling class betraying the Soviet Union and devouring it so that it could become a capitalist, and that interest was all the state assets of the superpower of the Soviet Union. This higher bargaining chip was so lucrative that all the bureaucrats fell to it.
The state coffers were empty, and the nation's credit cards maxed out. All of the nation's wealth was concentrated in the hands of a few wealthy bloodsuckers.
The pioneer girls of Eastern Europe and the Soviet Union who grew up under the Red Flag were cheated and trafficked for euros, pounds, and dollars to underground brothels or private ownership in Western and Southern Europe, where some were rescued by the police and others disappeared from the world forever.
While the majority of the proletariat, peasants, and the middle class starved and struggled in the global market turmoil, the new rulers of Russia, the new market players of the post-Soviet Union, lived a life of luxury.
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
本章分为二页,依次为汉语、英语。
This chapter is divided into two pages, in Chinese and English, in that order.
- 克里姆林宫:铁幕1985/Kremlin: The Iron Curtain 1985
本章分为二页,依次为汉语、英语。
This chapter is divided into two pages, in Chinese and English, in that order.
Malinkev angrily said, "The rich are getting richer and the poor are getting poorer under your rule. This isn't what our glorious revolution was founded upon!"
"Not really, I just let the heads of the companies demutualize the SOEs to make them shareholders of the companies so that they can prevent them from selling out the SOEs. Also, this will continue public ownership to prevent them from trying to privatize. The rich are getting richer, because they are being rewarded for their work to better the people's lives. If the rich are getting richer, then the poor are getting richer as well by necessity. We all need to work to survive, that's the only way the economy works."
Molotov looked up and stared at Romanov and said, "How do you prevent the heads of these enterprises from monopolizing the wealth?"
"I never trusted these people, they would get rich one after another for the next fifteen years then work hard for corporate profit, and then be arrested and executed by the KGB and the Supervisory Commission for corruption and their property confiscated."
"You're over-reacting, Comrade Molotov. We can trust these leaders."
Kaganovich interrupted, "Trust them? They've been more loyal to their private interests than the Party, and so have their predecessors who were loyal for so many years to the former government during the time of the White Terror. We need to continue to revitalize the Party line, to prevent these egomaniacs from dominating the Party once they've already dominated the state."
"I can't accept this. But we'll stop them, the economy is a slave to politics." As Romanov finished, Tregubova carried several cups of coffee and placed them in front of him. He thanked her and continued. "Of course, to avoid renewed exploitation and oppression of workers and peasants. We will definitely not undertake privatization and market economy transformation, but the lagging nature and lack of competitiveness of the Soviet command planned economy must be addressed. That is why the Party will try to pursue an intensively technically planned economy under the Leningrad model of development."
“我们必须务实!”罗曼诺夫严肃地说:“柯西金改革时期形成的那一批企业负责人已经控制了苏联工厂,我们不能让所有人全部撤职也不能阻止所有人虚报指标与黑市贩卖设备!这让所有人经手财政却又指望他们不腐败是不现实与反人性的。”
马林科夫愤怒地说:“在你的统治下,富人越来越富,穷人越来越穷。这不是我们光荣革命的基础!”
“并不是,我只是让企业负责人将国有企业股份化来让他们成为企业的股东,这样才能防止他们出卖国有企业。而且,这也将继续公有制防止他们尝试私有化。富人越来越富有,因为他们为改善人民生活所做的工作得到了回报。如果富人越来越富,那么穷人也必然越来越富。我们都需要工作才能生存,这是经济运行的唯一方式。”
莫洛托夫抬头盯着罗曼诺夫说:“你怎么防止这些企业负责人垄断财富?”
“我从来不相信这些人,他们会在之后十五年内陆续富有然后为了企业牟利努力工作,再然后被克格勃与监察委员会以腐败罪名逮捕执行死刑,财产也会没收。”
“你反应过度了,莫洛托夫同志。我们可以相信这些领导人。”
卡冈诺维奇打断了他的话,“相信他们吗?他们比党更忠于自己的私人利益,他们的前任也是如此,他们在白色恐怖时期对前政府忠诚了这么多年。我们需要继续振兴党的路线,以防止这些自大狂在已经统治了国家的情况下统治党。”
“我不能接受。但是我们会阻止他们的,经济是政治的奴隶。”罗曼诺夫说完,特雷古波娃端着几杯咖啡放在他们面前。他谢了她,接着说。
“当然,为了避免工农重新被剥削与压迫。我们绝对不会进行私有化与市场经济转型,但苏联指令型计划经济的滞后性与缺乏竞争能力必须解决。这就是为什么党将尝试推行列宁格勒模式发展下的集约化技术计划经济。”
- 塞尔特利亚帝国
中文字数:13076
当他站在她身后时,她抓住他的手。房间的景象开始变成了一片寂静、漆黑的墓碑墓地。
“我们不走了,”她开始抱怨,但他拉着她,把她拉近自己。他仍然握着她的另一只手。
“不要放开我的手,除非你想永远呆在这里。保持你的眼睛直视前方的距离。”亚当握着她的手,在她耳边低语。
赫拉盯着前方,远方一些身影开始变得清晰可见,那是一些浑身鲜血的东西。
“我们这里有什么?”她听到其中一个人开始说话,“一个血五角星和一只羔羊?”
“她很年轻,看看她有多容易流血。”另一个说,“幸好我们很快找到了她,谁知道她能流多少血?”
它们踩踏和跨过羔羊,因为它们越来越近,它们可怕的尸体被揭露。它们畸形得可怕。其中一个失去了一只眼睛,另一个用钩子代替了双腿,整排被骨头、关节和肌肉取代,上面有一层层脂肪,但它们仍然按照计划呼吸和移动。
“哦,天哪……”
“赫拉,闭上眼睛。”亚当浑身被黑雾包裹着说。
“它们怎么了?”
“它们腐化了,它们的身体扭曲了,可怜兮兮。你不需要再看到它们了。”
当她深呼吸和呼气时。。。她开始感觉到一股力量在光线的隧道中把她向前拉。这是一种舒适的感觉。她觉得自己好像以前来过这里。她看见了自己。
*滴答*
一切都静了下来,连风也停了。
“死人现在不会伤害你的,不要害怕。”亚当的声音让她睁开了眼睛,她又回到了他的房间里面。
墙上亚当那幅未完成的风景画依然在那里,远处是一片墓地,天空部分是鲜红欲滴的红色。但是,没有黑白景象的尸体,有鲜花和海浪沿岸的景象。
她看了看那幅画,小声问道:“为什么还没画完?”
“画完的话就不有趣了,你有手帕吗?”
女孩递给他一块方形棉花,他用它擦去脸上和脖子上的油漆。
“我应该完成我的风景画,”他抱怨道,“但这更有趣。”
“但是……但是你为什么不想结束呢?”
“死人现在不会伤害你的,不要害怕。”
对于一个有未竟事业的人,他显得异常高兴。他把手帕放回桌上,搂着她问:“你猜到了什么吗?”
“嗯…有一些问题,你有一些非自然力量却几乎不使用它,这是不是因为使用非自然力量可能有危险的后果?”
他看起来有点失望,因为她知道的很少,但他仍然对一切都很高兴。他打开门,没有回头看她,说:“在这里,我就是一切。但在其他地方,我是不可控的。”
- 塞尔特利亚帝国
赫拉想了想问:“其实我不明白你为什么要莉娜在这里进行地下经济活动,这对这个国家没有好处。”
“是的,所以我才这样支持这里的腐败与混乱。”他挥了挥手。“但一旦我灌输了秩序,这一切就会结束。我需要一个能在我不在时保持车轮运转的人。”
“你凭什么认为莉娜有能力这么做?”
“因为她是我的女孩,这里的人都知道这一点。这里没有人敢反对我们,明白吗?”
“可以理解,但如果我们遇到任何阻力,我不确定莉娜会如何维持秩序。”
亚当说:“她已经有人这么做了。”
- 塞尔特利亚帝国
赫拉看了看她说:“丽塔,你为自己的欲望付出了代价,对吗?”
“你是什么意思?”
“你把自己卖给了一个妓女。妓女就是这么做的,不是吗?他们为了钱而出卖自己的身体。这是你真正想要的吗?”
“你生我的气了。”
“不,我不是。但你知道这将如何结束吗?你为了你想要的东西出卖你的身体,但结果证明它毫无意义。”
“我……”
“这不是你一直想要的吗?”
丽塔咬着嘴唇,一句话也没说。
“这就是你想要的,不是吗?”
丽塔点点头。
赫拉叹了口气说:“那么,丽塔的孩子?”
亚当回答说:“她走了,离开了这个世界。这就是堕胎的代价。”
“你不能……我们不能留着孩子吗?”
“这不取决于我们,亲爱的。这取决于丽塔,她丽塔一个人。”
赫拉摇摇头说:“我不知道该说什么……”
“你什么都不用说。照顾好丽塔。她现在是你的责任。”
“我……是的,我会的。”
然后,终于结束了。。。
丽塔试图忘记发生的一切,但她做不到。小时候的她是那么的孤单,长大后的她更是孤单。她和几个人约会过,但都没有持续很长时间。她试图做她想做的事,但最终,她选择了她可以拥有的东西。在她二十多岁的时候,她遇到了一个男人,他将成为她下一个孩子的父亲。他对她很有趣,很友好,似乎也喜欢她。但随后循环又重复了。碰巧,那是沃尔特。 在她余生的每一天,丽塔都会被迫回顾那个夜晚,以及它带来的回忆。
Hera looked at her and said, "Rita, you paid the price for your desires, didn't you?"
"What do you mean?"
"You sold yourself to a whore. That's what a whore does isn't it? They sell their bodies for money. Is that something you really want to be?"
"You're mad at me."
"No, I'm not. But you see how this is going to end right? You sell your body for something you want, but it turns out to be meaningless."
"I..."
"Isn't that what you wanted all along?"
Rita bit her lip and didn't say a word.
"That's what you wanted, isn't it?"
Rita nodded.
Hera sighed and said, "So, Rita's baby?"
Adam replied, "She's gone and left this world. That's the price of abortion."
"Can't you...can't we keep the baby?"
"It's not up to us, my dear. That's up to Rita and Rita alone."
Hera shook her head and said, "I don't know what to say..."
"You don't have to say anything. Just take care of Rita. She's your responsibility now."
"I...yes, I'll do that."
Then, it was finally over...
Rita tried to forget all that had happened, but she couldn't. She was just so lonely as a child, and even lonelier as an adult. She dated a few people, none of them lasted very long. She tried to do what she wanted, but ultimately, she settled for what she could have.
In her late twenties, she met a man who would be the father of her next child. He was funny and friendly to her, and seemed to like her as well. But then the cycle repeated itself. It just so happened, that that was Walter.
Every day for the rest of her life, Rita would be forced to look back on that night, and the memories it brought forth.
- 塞尔特利亚帝国
丽塔好奇盯着鸟笼里的金丝雀,她的双胞胎姐妹赫拉坐在王宫客厅沙发上看着她说:“我应该恭喜你成为了皇帝的雌性动物玩具可以享受皇家贵族地位与特权了?”丽塔皱眉道:“是啊,也恭喜你?”赫拉轻蔑地哼了一声,道:...
- 塞尔特利亚帝国
再一次,丽塔用低得多的声音说:“他说,给快乐最好的方法是服从你主人的所有命令……即使是那些你觉得恶心的命令。”
赫拉低着头坐在沙发上说:“住手,你不是在谈恋爱,也不是什么自由的事,这只是把你自己的灵魂卖给一个最有权势的人!你只不过是个妓女!”
丽塔似乎怒视着她的小妹妹。
“你错了,”丽塔说,“在我遇见他之前我是自由的。现在我自由了。他走后我将自由。我仍然在出卖我的灵魂,希望有一天我能永远和他在一起。你不明白吗?这是我的报酬,我对他如此忠诚的天赐。我对他付出了这么多,他付出了这么多作为回报。”
“胡说,”赫拉吐了一口唾沫。“…你最好和一个正常的男人在一起,而不是服侍一个只会利用你的身体的恶魔。”
“你宁愿我和一个走狗,一个混蛋在一起,去享受一些毫无意义的性爱吗?而不是和一个真正让我崩溃的男人在一起,他对我的想法不屑一顾,他想从我身上得到更多,他很善良,给了我活下去的理由。你宁愿我和一个无聊的,正常的男人在一起,一旦他得到了乐趣他就会把我扔到一边吗?而不是一个让我变得更好、更强大的人吗?是一个即使让我感到恶心也会信守诺言的人吗?是一个即使我做了那么多可怕的事情也爱我的人吗?”
“你是一个病态、堕落、变态的妓女,”赫拉咆哮道。
丽塔扇了她一耳光。然后她看着她的眼睛说:“你第一次是对的。我是个愚蠢的女孩。但是我知道我现在应该和谁在一起。”
赫拉用手摸着自己被扇红的脸说:“只有消除了生产资料与财产的私有制,人才能不受偏见地自由地平等地获得性与爱情,而不必求助于交易和卖淫等,共和国以新的资本主义关系为基础,再次将女性置于依赖地位,旨在满足男性畸形的性需求。这是资本与意识形态的物化与奴役!你选择了他,一但他厌倦了你呢?”
“我敢肯定,他很快就会厌倦了,然后转向另一个玩具,”丽塔说,有点太轻率了。
“所以,只是为了让他给你钱与特权,你就向他张开双腿吗?你的尊严吗?”
“是的,”丽塔说。
- 塞尔特利亚帝国
Diona frowned and thought for a moment. "The government makes too much money, so they could lower the cost to compete with the private sector."
"Exactly," he said."What happens after privatization, after the government loosens or even gives up control of the industry? Think about it."
狄奥娜皱了皱眉头,想了一会儿。“政府赚了太多的钱,因此他们可以降低与私营部门竞争的成本。”
“没错,”他说。“私有化之后,政府放松甚至放弃对行业的控制后会发生什么?想想。”
She thought for a moment. "More choices and competition, lower prices, better services. It's the way of the free market. That's what this country was founded on."
她想了一会儿。“更多的选择和竞争,更低的价格,更好的服务。这是自由市场的方式。这就是这个国家建立的基础。”
"What? Why would you think that?" Adam looked at her as if she were an idiot and said, "Use your head! You could have taken a degree man!"
“什么?你为什么会这样想?”亚当看着她,仿佛她是白痴一样地说:“动动你的脑子!你可是拿过学位的人!”
- 塞尔特利亚帝国
Diona nodded and said, "I see. I still don't understand, how do you make sure you have enough? With all these measures, there will always be some slip ups."
"That's why we have punishment," explained Adam, "and rewards. If someone betrays the nation, we make sure they die with a slow and painful death. And if we need to silence someone, we do it without hesitation."
狄奥娜点点头说:“我明白了,我还是不明白,你如何确保你有足够的钱?在采取这些措施后,总会出现一些失误。”
“这就是为什么我们有惩罚,”亚当解释道,“和奖励。如果有人背叛了国家,我们会确保他们以缓慢而痛苦的方式死去。如果我们需要让某人沉默,我们会毫不犹豫地做到。”
中文小說請點此:[jump:9][pixivimage:75798900-2]Hong-Jiisveryeagertowinthismatch.Ifshewins,shehasthechancetow...
中文:[jump:13][pixivimage:75641456-2]Hong-Jiwantstocopythetacticsoflastmatch-fightquickly,sotheadvanta...
- 地下摔角賽
Englishnovel:[jump:5]現在,蜜蜜的眼中充滿憤怒,與比賽開始時所呈現的活潑可愛外表完全不同。她站在擂臺邊緣一會兒,深深的呼吸,身體的疼痛漸緩,血也慢慢止住了,她感受到一股壓倒性的自信...