【翻译】第二十一章:追根兽源

2025年08月20日13:57932
  • 简介
字号
粗細
行距

  安珀揉了揉酸涩的眼睛。她已经研究了好几个小时,窗外的天色开始泛蓝。“黎明降至。” 她叹了口气。要是真能如此就好了。她担心夜幕降临时,仍寻不到…… 她为自己这故作诗意的浮夸失笑。她想,这都是拜那些晦涩的研究所赐。可那份深切的不祥预感,仍盘踞心头。尽管如此,她还是又一次埋首于魔典之中,搜寻着费尔死敌的线索。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  去年,她曾因卡特琳偷瞄这本书而严惩了她。事实上,正是这女孩认出的某个恶魔,促使她鲁莽行事,也成了安珀研究的起点。可研究并不顺利。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  卡特琳认出的恶魔名叫图加尔,可相关记载寥寥无几,且条目源自查利斯。书中将这生物列为次级恶魔,尽管卡特琳言之凿凿,安珀却总觉得记载有所缺失。她花了三个小时,才找到一段古语注释,暗示图加尔是化名。据她推断,这词的意思是 “隐匿者”。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  最有希望的线索指向一个名为 “暗影梦巫” 的黑暗兄弟会;一个行踪诡秘、目的不明的组织,至少两百年未曾现世。难道这教派有了新信徒?她思索着,或许是某个研究过他们法术的恶魔学者。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  暗影梦者信奉 “三面相”,那是更古老原始的实体,几乎必然是神话传说。一时兴起,她翻查了相关记载。三面相实为三个恶魔:梅厄斯塔提斯、仆列乌姆与茵勒布拉。一个是潜伏内噬的背信之虫;一个是好战嗜血的掠食凶兽;还有……什么来着?诱惑者?

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  她读着魔法书中茵勒布拉的描述。诱惑者?谁会被这样的……她心头一凉……很合理,这完全对得上。她连忙翻查其他记载。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  “战争、背叛与诱惑;三相纪元。” 安珀出声道,“哦该死,天哪。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

---oOo---

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  船在浪涛中起伏,费尔睁开一只眼。他一时想上甲板看看沃斯珀是否需要帮忙,可一个黑之法师在离大地与火焰千里之外的海域,能帮上什么?

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  他在狭窄的铺位上转身,望着舱顶的深色木板。舷窗透进的光线已是灰色,他知道太阳很快就要升起。曙光的纹路已在空气中渗动,他用意念触碰它们,让其旋转。只需一个念头,就能将纹路织成魔光驱散昏暗,可他惧怕的并非黑暗。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  他想起过去几天。启航前没收到安珀的消息,本就没指望能有什么有用的线索。连戴维厄斯都没给他捎信,那么一个女巫能查到的东西,大魔导师怎么会查不到呢?

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  费尔想到卡特琳和侵扰她的黑影,心口一阵抽痛。这野兽究竟是什么?他在心中怒吼,疑问重重,答案却寥寥无几。法师的一生大抵如此。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  在廷泊尔时,有传言说西顿有个女巫。有人说她是叛徒。港口的药剂师从同行口中得知,几个月前她路过此地,正在逃亡。有人说她惧怕某个黑暗法师,从西部逃到甘斯克的荒野寻求庇护。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  同一条街的一个医者却说,她只是个无害的古巫教徒,或是白女巫。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  “你见过她?” 费尔追问那女人。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  “没有。” 草药师不情愿地说,“但前段时间,镇上谣言四起。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  镇上向来不缺谣言,费尔冷冷地想。可打听了一天半,这是他找到的关于西顿女巫的唯一线索。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  又一波浪涛拍上船身,费尔感觉船身抬起,刹那间仿佛失重坠落。随后船只重重砸回海面,木板在回流中震颤,震感涟漪般扩散。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  海面风浪渐起,他被浪涌晃得昏昏欲睡。该起身吗?他闭上眼,就一会儿。睡意再次涌起,将他淹没。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

---oOo---

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  卡特琳没睡好。铺位狭窄坚硬,她至今没法平躺。连粗糙的羊毛毯都太磨人,蹭着胀痛的屁股,她只好把毯子往下卷,让舷窗吹进的海风轻抚伤处。可这时,胳膊又添了麻烦。手臂在窄铺里被压在身下太久,早已麻木,仿佛在嘲笑她的失眠,阵阵刺痛如针扎折磨着她。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  前一天,塔比莎拿来药膏给卡特琳涂抹屁股。卡特琳得承认,药膏很舒缓,只是有点尴尬。然后她瞥见了塔比莎的坏笑。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  “你乐过头了。” 卡特琳嗔怪道。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  “不过是换你尝尝挨罚的滋味罢了。” 塔比莎咯咯笑。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  “话虽如此,记住我可不是蕾切尔或舒拉,小心你的手往哪儿放。” 卡特琳故作威严,强忍住脸颊的红意。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  塔比莎捶了她胳膊一下,笑着,然后一脸正经地用手和目光打量朋友漂亮的屁股,又抹了些药膏。卡特琳舒服得快发出呼噜声,直到塔比莎试探着用手指划过她的臀沟。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  “喂,小心点。” 卡特琳倒吸一口气,猛地睁眼。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  如今在黎明的微光中,萦绕心头的不是塔比莎。自唐利之后,她和费尔之间有了变化。不止是师父的皮带留下灼痛,她怅然想。他说会打败那野兽,她信了。因在唐利时,她等着皮带再度落下,瞥见了他垂眸看向自己时的神情。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  “他就在隔壁舱房。” 她梦呓般说。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

---oOo---

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  安珀对自己的发现没把握,不敢直接去找大魔导师。她反倒把图书馆里所有可能提及三面相的书都翻了出来。古巫教徒有时称之为 “三位一体”,可她觉得有些记载太晦涩,甚至可以说有些诗意。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  马洛里的《恶魔论》中,对三面相的神话有精彩的论述,甚至提到了梅厄斯塔提斯、仆列乌姆与茵勒布拉的名字。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  “梅厄斯塔提斯以狼为形。” 安珀读道,“是族群的召集者,好战之徒。” 她继续读,尤其注意到西边人常对梅厄斯塔提斯怀有敬畏。另外两个恶魔更神秘,记载更少。仆列乌姆,又称虫或蛇,与潜伏和背叛相关。“关于第三位恶魔,所知甚少。” 安珀读着,“神话中,茵勒布拉常被等同于隐匿者图加尔,据说其形态为鸟类,有时是渡鸦,有时是夜鹰或猫头鹰。有人说它是诱惑者,无形无体,专侵扰无防之人……”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  安珀啪地合上书,坐下。“…… 于梦中。” 她低语。之后再不敢读下去。她把所有书装进箱子锁好,在箱子上施下禁咒,花了一个小时才满意。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  此时太阳已爬过鸽巢学院最高的岩石,上方各处能看到学生们正穿过高架步道去吃早餐。有那么可怕的一刻,她想去找德尼斯特,让他斥责自己的愚蠢,好让心里踏实些。她也想过给费尔捎信,让他定夺,可这两种选择都像是懦弱之举。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

---oOo---

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  清晨已过,自然风向正对西顿,沃斯珀决定休息一阵。除了费尔和他的学徒,船上只有他能看见那些经他之手由纹路织就、用来推动船只前进的幽影之帆。这纹路织得极为精妙,他一时为它的消散感到惋惜。然后他叹口气,想到早餐,任由纹路泄力成网,再一缕缕磨损、消散,直到魔法风停下持续的吹拂,让位于海风的自然节奏。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  一时间,他感到一种由来已久的疲惫和沮丧,这种沮丧源于他对自己技艺的厌倦,他揉了揉伤疤。然后他望见前方刀削般锋锐的地平线,又想到了早餐。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  “多谢,沃斯珀先生。” 船长喊道,“这风今天能送我们顺利航行好一阵子。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  沃斯珀用肉眼望了望天空,点头:“是啊, 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

  • 评论区排序方式
  • 登录后即可发表评论及享受更多功能
  • 相关推荐
  • 收录书单