在一百顆星星以後〈12〉★

2022年12月12日12:592019
字号
粗細
行距

[平原牧場遺跡 PM 6:25 +17°C]

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「你的海拉魯總是在下雨。」前輩輕聲抱怨道。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「是嗎?」林克抬頭看了一下,果然天色灰濛濛的,又是飄雨欲來的跡象:「其實我還滿喜歡下雨的⋯⋯只要不打雷。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「真是奇怪的興趣。」前輩說了句好像之前也在哪個路人口中聽過的話;林克驀地想起身邊人不久前才說過自己不喜歡雨的原因,有點不好意思地沉默了下來。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  前輩倒是沒怎麼介意的樣子,他隨興地把韁繩交到前方的林克手上,自己拿出了海利亞兜帽戴上;林克鬆鬆地握著韁繩,沒注意到伊波娜正漸漸偏離了道路,往草原更加茂密的地方一路歪過去。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  他們花了數天的時間從卓拉領地往回走,經過濕地驛站時順路叫上了伊波娜,兩人一馬越過了拉聶爾濕地向著海拉魯平原疾行,目標是前往塔邦撻邊境的利特村,處理瓦.梅德的問題。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  一路上雖然多有小雨,大片的青草與藍天依舊風光明媚,但林克卻把心思放在週遭的景物上,從海拉魯平原的北半部橫越雖然是近道,卻有遭遇到大量步行守護者的危險。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  ⋯⋯這次他已經做足了心理準備,絕對不會再慌張失控了。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「是說,剛剛在濕地驛站⋯⋯」前輩突然開了口,聲音有點小,他今天也坐得特別向後,習慣了兩人一起騎馬後,突然間身後空了一片,林克反倒還有點不習慣。「在那邊演奏伊波娜之歌的,那是卡西瓦嗎?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「喔,對啊,我都忘了上次你有見到他。」林克說,突然轉過頭去:「等等,伊波娜之歌?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「對,他演奏的就是我平時用來叫伊波娜的曲子。」前輩突然講出了驚人的話。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  林克張大了嘴:「所以他說這是古代勇者用來呼喚愛馬的曲子,不是在騙我?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「是真的。」來自神話時代的黃昏勇者本人篤定地說。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「哇——」林克伸手拍了拍伊波娜,輕輕梳理她靚麗的純白色鬃毛:「所以伊波娜真的很喜歡這首歌嗎?你怎麼學會這首歌的?難不成是你自己作的曲?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「怎麼可能!」前輩大笑:「聽說是從我父親那邊的祖先一路流傳下來的,但我也不曉得。或許是⋯⋯古代勇者傳承下來的也說不定。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「你對我來說也是古代勇者。」林克嘟噥了一聲。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「我是說我的導師——據說,他被尊稱為『時之勇者』。」前輩開口,突然續上了先前未完的人生故事:「在我的冒險結束,跟米多娜分離後,我曾經有段時間跟著他去旅行。他嘴巴跟你一樣緊,我可是費了不少功夫才搞清楚他的不少事蹟。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「對,你都還沒跟我說金狼的事!」林克期待萬分地轉過頭去,又被前輩一掌推回去。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「騎馬的時候要看前面!」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「老媽子!」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  他後腦勺被輕輕巴了一下,只好陪笑道:「好啦,好啦,我的錯。跟我說金狼的事好不好?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「你是等著聽床邊故事的小孩子嗎?」前輩說,但聲音裡卻帶著笑意:「好吧,是這樣的。那是我第一次從狼恢復成人時發生的事,我依照米多娜的要求,要前往森林神殿拿她想要的東西——」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「想要的東西?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「光之精靈稱之為『黑之力』,是一種古老而危險的魔法物品。」前輩回想著:「不過現在就算說出來,好像也無所謂了,就是我給你那頂頭冠的一部分。只是那頭冠裡真正的力量早就被米多娜一起帶回影之世界了,現在上頭倒是沒什麼魔法。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「哦⋯⋯」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「總之,我靠近森林神殿的路時,有匹金色的狼坐在那裡等我。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「金色的——」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  林克突然煞住了馬。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  一隻金色的波克布林跨騎在另一匹粉色野馬上,正對著他們拉弓。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「像那樣的金色嗎?」林克很失禮地爆笑了出來。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「不要鬧啦!」前輩也在笑,倒是沒愣著,迅速從背後拿出旅人盾麻利地擋下對方射來的一箭,木製的箭矢直接在木盾上凹折,林克不禁偷瞧了前輩手臂上暴起的筋肉一眼。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  什麼普通的海利亞人,根本是偽裝成海利亞人的西諾克斯。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「我覺得你在想什麼很失禮的事。」前輩淡淡地瞥了他一眼,林克連忙給他一個燦爛的笑容。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「你想多了!」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  金色的波克布林仍然瞇著一隻眼,把另一支箭矢架上弓弦,絲毫沒有放過他們的意思。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「去!」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  林克放開了韁繩,從馬上躍起,拉弓對準,一箭爆頭,然後優雅地空翻一圈,落在地上。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  金色波克布林腦袋中箭,立刻就摔下了馬,伊波娜繼續向前疾跑,在前輩的指使下,馬蹄毫不留情地踩過了那金色的軀體,在牠化作煙霧消散前,林克覺得自己好像看見了非常噁心的畫面。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「你讓她把牠裡面的東西都踩出來了⋯⋯」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  林克對著下馬跑過來的前輩雙手叉腰。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「你有想過伊波娜的心情嗎?」他瞪著眼抱怨:「伊波娜好歹也是母馬,要不是驛站人員不敢亂碰她,我還想替她換個簪花的髮型呢。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「你怎麼講話跟伊莉亞一樣?」前輩愣住了。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「誰?」林克問。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  伊波娜倒是很悠哉地走到一邊,吃起了青草。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「⋯⋯我的青梅竹馬。」前輩說,顯而易見地頹喪了雙肩:「她也總是說我太粗暴了,要對是女孩子的伊波娜好一點⋯⋯我們村子出事的那天早上,她還為了這個跟我鬧脾氣,然後就被怪物給抓走了。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  林克張大了嘴。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「她有活下來嗎?」他惶恐地問。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「有,但是失憶了,我都不敢想像她經歷了什麼。」前輩說,神色還是十分沮喪:「那陣子,她連我的名字都不記得,我還記得她見到我都喊我林克爾⋯⋯根本是心靈創傷。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「這⋯⋯」林克一時不知道該悲傷還是該笑,最後只好轉移話題:「沒辦法啦,失憶就是這樣,我也試圖想回憶一些認識的人,但怎麼樣都記不得他們的名字和樣子,我覺得她應該也盡力了。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  前輩一愣,看上去又更沮喪了幾分,狗狗耳朵都要肉眼可見地垂下來了。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「抱歉,我一時忘記你也⋯⋯」他囁嚅道。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「沒事,我又不介意。」林克聳了聳肩:「而且經歷這麼多趟時光回溯,我也想起來不少事情,只是我猜我忘掉的更多而已,但忘掉的事都已經忘掉了,也沒辦法在意了。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  他們陷入了有點尷尬的沉默,於是十分默契地轉頭過去看了伊波娜一眼。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「她看起來很開心耶。」林克說:「我剛剛沒怎麼操控她的方向,她就自己跑來了這個地方。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「我去問問她。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  前輩有點逃避似的說,他跑向母馬所在的位置,一邊化身成了狼。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「啊?你要問什麼?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  林克十分震驚的看著一匹狼和一匹馬交談,沒錯,他們真的在交談,狼不時地小聲吠叫,馬則以低鳴聲回應。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  ⋯⋯等等,為什麼沒人告訴他,前輩還有這種特異功能?

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  兩匹動物繼續熱烈地交談,林克傻傻地望著他們,作為一位沒有學習動物外語的普通海利亞人,他沒辦法加入談話,突然之間便覺得有幾分孤單。他開始在牧場遺跡晃來晃去,研究一下這個他從來沒有長久停留過的地方——本應是牧場門口的立牌已經坍塌了一部分,該是馬廄的地方也稀稀落落,木板都疊得不成形了,只有給馬用的跑道還多少看得出原先的形狀,從正上方看下來的話應該會是個漂亮的橢圓形。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  百年前,這裡應該也是很漂亮的小牧場吧⋯⋯鄰近城邑,也許包含城堡,整座鎮上的新鮮牛奶都由他們供應,旁邊還有一座規模也不小的麥貝村,說不定這裡曾經是個繁盛的商業合作社據點也說不定。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  ⋯⋯而這一切,如今都只不過是堆廢墟。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  林克沿著馬兒的橢圓形道路走了一圈又一圈,漫不經心地琢磨著這裡究竟是賽馬道?還是讓被關住的馬兒散散心的地方?想著想著,又忽然覺得馬兒們明明本來也是野生動物,卻被迫要被訓練、被安排走在這被規定好的路上,或許是件更悲傷的事。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  百年後的現在,雖然從事商業的人們已經不在了,馬兒們卻可以在大地上自由地馳騁⋯⋯或者不小心被抓到的話,至少也能伴隨著某個旅人去往這遼闊大地的每一處。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  思及此,他心裡又好受了一些。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「雖然都只是一些又傻又愚蠢的自我安慰而已⋯⋯」他吹了口氣,抬頭看著藍天,自言自語道。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「什麼安慰?」前輩在他身後忽然開口。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「哇啊——!不要突然出聲!」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  林克被嚇得一跳,差點失去平衡跌進一旁的水坑中,幸好前輩及時伸出手攬住他,把他拉了回來。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「對不起,我沒想到。」前輩說,耳尖有點紅。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  林克抓住對方的肩膀,把自己扶正,前輩的手卻在此時不輕不重地捏了他的腰間肉一下,讓他再次嚇得叫出聲:「你在捏哪裡!」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「對不起!」前輩尖叫,像觸電一樣放開了手。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「是我變胖了嗎?」林克氣噗噗地質問:「不然你幹嘛捏?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「沒有,你沒變胖!」前輩連忙澄清,然後他突然意識到自己在說什麼,馬上一臉狐疑地看著林克:「不是,你幹嘛在意變胖?你是少女嗎?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  ⋯⋯因為之後要去格魯德。林克在內心默默想著。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「你沒跟我說過你能跟馬講話。」他左右看了看,決心轉移話題:「還有多少你的神奇功能是我不知道的?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「神奇功能是什麼用語啦?」前輩搔了搔臉:「沒有什麼特別的啊,就是我變成狼的狀態下可以跟動物交談,什麼動物都可以,然後還可以看見鬼魂,還有傳送之類的⋯⋯就這些吧?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「神奇功能有夠多!」林克翻了個白眼。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「不至於吧⋯⋯」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「那伊波娜跟你說了什麼?」林克終於想起了一開始的話題,開始認真追問。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「喔,她跟我說了超有趣的事。」前輩咧開了嘴笑:「我們要不今晚就在這裡扎營吧?我有個好故事可以說。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  /

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「然後金狼攻擊了我。」前輩繼續了一開始的話題,說起了他與時之勇者相遇的故事。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  同時,林克生起了火,一邊串烤著禽肉,一邊用自備的野營用小鍋子,正在試圖做出禽肉菜飯。幸好他有從哈特諾村附近的行商手中買到足夠的山羊奶油,現在正仔仔細細地和海拉魯米,以及他身上所能找出的各種香草切碎一起拌炒。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  好故事就應該配上一道好一點的晚餐,他忍不住這麼想。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「他攻擊了你?為什麼?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「應該說,我一開始以為是被攻擊了。」前輩說:「結果卻發現我失去意識,在一個充滿白霧的地方醒來,眼前就是那匹金狼,接著他就變身成了一具穿著盔甲的骷髏。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「啊?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「很高大,大概比我再高一半。」前輩比了比高度:「他一見到我,就打我。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「啥?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  越來越聽不懂了。林克歪著頭,將燒烤禽肉所濃縮出的湯汁加進鍋裡,米飯飄出了濃郁的香氣。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「當時我根本只在村子裡用過木劍打過稻草人,連劍士都稱不上,只是個普普通通的牧童而已。」前輩湊近鍋旁聞了聞,一邊有點自嘲地說:「所以一下子就被打倒了,他看著那樣的我,就很嚴厲地說:劍一旦失卻勇氣,便等同於失去力量。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「勇氣⋯⋯」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  他們對這個詞沉默了半秒,然後前輩繼續敘述。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「他很直接地對我說:縱然是遭受命運玩弄而成為勇者,卻還遠遠不具有成為勇者的格局,當時的我,只會讓我這身綠衣哭泣。」前輩拉了拉身上那件老舊的、滿是補綴的綠色裝備:「我還記得,他很嚴厲地說,我必須要有決心拯救海拉魯,他才會把他的劍術奧義傳授給我。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  林克露出了羨慕的眼神。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「等等——這場景也未免太帥氣了!好像童話繪本。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「真的很帥氣。」前輩一點也不反對,反而還充滿憧憬地眨了眨眼:「那之後,我在冒險途中如果有遇上會唱歌的石頭,就能夠遇到他,他會教導我更多的劍術奧義,我的劍術就是這樣被鍛鍊起來的。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「什麼會唱歌的石頭?」林克問:「我只知道能吃的石頭。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「什麼叫能吃的石頭?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  他們相望了一眼,彼此都決定不要深究好了。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「這是你的故事。」林克把烤禽肉從木棍上摘下,切成片與快要炊好的菜飯拌在一起,好讓味道彼此融合:「那你說伊波娜告訴你的好故事,又是什麼來著?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「關於她第一次跟勇者之魂結緣的故事。」前輩微微笑,伊波娜似乎聽見了他們的對話,便在不遠處哼了一聲。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「你是說,更久以前的其他『林克』?」林克驚訝地說:「這樣說起來⋯⋯伊波娜到底認識多少林克?我是第幾個啊?怎麼感覺怪不舒服的⋯⋯」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  前輩敲了敲他的頭。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「不是其他的林克,正好就是我的導師,時之勇者。」前輩笑嘻嘻地說:「那是一個發生在一座很像這座牧場——遠古時代也許真的就是這座牧場的地方——她曾經只是一匹普通小馬駒時的故事。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  林克把煮好的、呈現完美鮮黃色的禽肉菜飯分裝到盤子裡,遞給了前輩一份,然後捧起他自己的飯,眼巴巴地看著說故事的人,各種意義上的嗷嗷待哺著。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「她說,那時她和照

  • 评论区排序方式
  • 登录后即可发表评论及享受更多功能
  • 相关推荐
  • 收录书单