• RegenZeit8,072字155
    『リンゴの日』
    You're the apple of my eye.
    LOFTERの企画「绯夜生花|米罗生贺36h+12d(緋夜に花咲け|ミロ誕生日の32h+12d)」にも参加しました(11.08 14:00の第15番)

    中国語注意。
    CP:カノン×ミロ
    完全な翻訳をするだけの能力がないので、この文章に興味をお持ちの方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。本当に申し訳ございません。

    中文预警。
    CP:加隆×米罗(包含少量妙米情节)
    作者才疏学浅无法进行全文翻译,如果屏幕前的你对这篇文章感兴趣,也许需要借助翻译器来进行阅读,真的非常抱歉orz
  • 【ミロ受け】弥赛亚(メシア)
    RegenZeit40,392字062
    『メシア』-2.HAST
    LOFTERの企画「绯夜生花|米罗生贺36h+12d(緋夜に花咲け|ミロ誕生日の32h+12d)」にも参加しました(11.08 03:00の第4番)

    中国語注意。
    CP:ミロ受け
    完全な翻訳をするだけの能力がないので、この文章に興味をお持ちの方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。本当に申し訳ございません。

    中文预警。
    CP:米罗右向
    作者才疏学浅无法进行全文翻译,如果屏幕前的你对这篇文章感兴趣,也许需要借助翻译器来进行阅读,真的非常抱歉orz
  • 【ミロ受け】弥赛亚(メシア)
    RegenZeit22,439字235
    『メシア』-1.WHY
    その時、大天使長ミカエルが立つ。/あなたの民の子らの傍らに立つ者として。
    LOFTERの企画「绯夜生花|米罗生贺36h+12d(緋夜に花咲け|ミロ誕生日の32h+12d)」にも参加しました(11.08 02:00の第3番)

    中国語注意。
    CP:ミロ受け
    完全な翻訳をするだけの能力がないので、この文章に興味をお持ちの方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。本当に申し訳ございません。

    中文预警。
    CP:米罗右向
    作者才疏学浅无法进行全文翻译,如果屏幕前的你对这篇文章感兴趣,也许需要借助翻译器来进行阅读,真的非常抱歉orz
  • RegenZeit22,180字286
    『十字線』
    十字線の交点で会いましょう。
    冬眠失败さんの『红与金(novel/25874950)』と同じ背景で、身分を交換したヴァンパイア公爵のミロさんとヴァンパイアハンターのカミュさん。
    LOFTERの企画「流火叙心|米罗右向七夕32h(流火が心を綴る|ミロ受けの七夕32h)」にも参加しました(08.30 08:00の第33番です!

    中国語注意。
    CP:カミュ×ミロ。
    完全な翻訳をするだけの能力がないので、この文章に興味をお持ちの方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。本当に申し訳ございません。

    中文预警。
    CP:卡妙×米罗
    作者才疏学浅无法进行全文翻译,如果屏幕前的你对这篇文章感兴趣,也许需要借助翻译器来进行阅读,真的非常抱歉orz
  • RegenZeit11,277字039
    『インターン生』
    スーパーアシスタントの秘話、今こそ公開!(誤
    時点は三刀沐又又さんの『祝福你,我的——(novel/25867245)』の直後を設定し、同じ会社で働くインターン生のミロと正社員のサガの出会いです。
    LOFTERの企画「流火叙心|米罗右向七夕32h(流火が心を綴る|ミロ受けの七夕32h)」にも参加しました(08.29 12:00の第13番です!

    中国語注意。
    CP:サガ×ミロ。
    極微量のモブミロとセクハラ行為を含みます。
    完全な翻訳をするだけの能力がないので、この文章に興味をお持ちの方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。本当に申し訳ございません。

    中文预警。
    CP:撒加×米罗
    含有极少量的路人×阿米和职场性骚扰行为。
    作者才疏学浅无法进行全文翻译,如果屏幕前的你对这篇文章感兴趣,也许需要借助翻译器来进行阅读,真的非常抱歉orz
  • RegenZeit21,066字153
    『我が夏ならず』
    ある蒸し暑い夏の追憶。
    LOFTERの企画「流火叙心|米罗右向七夕32h(流火が心を綴る|ミロ受けの七夕32h)」にも参加しました(08.29 06:00の第7番です

    中国語注意。
    CP:カノン×ミロ(少しカミュミロの内容も含め)
    完全な翻訳をするだけの能力がないので、この文章に興味をお持ちの方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。本当に申し訳ございません。

    中文预警。
    CP:加隆×米罗(包含少量妙米情节)
    作者才疏学浅无法进行全文翻译,如果屏幕前的你对这篇文章感兴趣,也许需要借助翻译器来进行阅读,真的非常抱歉orz
  • 【ミロ受け】使徒行传(使徒言行録)
    RegenZeit33,472字06
    中国語注意。
    CP:サガ×ミロ。
    完全な翻訳をするだけの能力がないので、この文章に興味をお持ちの方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。本当に申し訳ございません。

    中文预警。
    CP:撒加×米罗
    作者才疏学浅无法进行全文翻译,如果屏幕前的你对这篇文章感兴趣,也许需要借助翻译器来进行阅读,真的非常抱歉orz
  • 【ミロ受け】使徒行传(使徒言行録)
    RegenZeit35,296字07
    中国語注意。
    CP:カノン×ミロ。
    R18のタグがついていますが、セッ〇スのことはおまけ編にしか現れません。
    完全な翻訳をするだけの能力がないので、この文章に興味をお持ちの方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。本当に申し訳ございません。

    中文预警。
    CP:加隆×米罗
    虽然打了R18的tag,但R场面只在彩蛋中出现
    作者才疏学浅无法进行全文翻译,如果屏幕前的你对这篇文章感兴趣,也许需要借助翻译器来进行阅读,真的非常抱歉orz
  • RegenZeit19,633字02,960
    中国語注意。
    CP:カノン×ミロ。
    R18のタグがついていますが、セッ〇スのことはほとんどありません。
    完全な翻訳をするだけの能力がないので、この文章に興味をお持ちの方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。本当に申し訳ございません。

    中文预警。
    CP:加隆×米罗
    虽然打了R18的tag,但几乎没有R场面
    作者才疏学浅无法进行全文翻译,如果屏幕前的你对这篇文章感兴趣,也许需要借助翻译器来进行阅读,真的非常抱歉orz
  • 【ミロ受け】使徒行传(使徒言行録)
    RegenZeit11,090字01,677
    中国語注意。
    CP:カノン×ミロ。
    R18のタグがついていますが、セッ〇スのことはほとんどありません。
    完全な翻訳をするだけの能力がないので、この文章に興味をお持ちの方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。本当に申し訳ございません。

    中文预警。
    CP:加隆×米罗
    虽然打了R18的tag,但几乎没有R场面
    作者才疏学浅无法进行全文翻译,如果屏幕前的你对这篇文章感兴趣,也许需要借助翻译器来进行阅读,真的非常抱歉orz
  • 【ミロ受け】使徒行传(使徒言行録)
    RegenZeit15,774字6208
    中国語注意。
    CP:カミュ×ミロ。
    完全な翻訳をするだけの能力がないので、この文章に興味をお持ちの方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。本当に申し訳ございません。

    中文预警。
    CP:卡妙×米罗
    作者才疏学浅无法进行全文翻译,如果屏幕前的你对这篇文章感兴趣,也许需要借助翻译器来进行阅读,真的非常抱歉orz
  • 【ミロ受け】使徒行传(使徒言行録)
    RegenZeit17,856字3219
    中国語注意。
    CP:カノン×ミロ。
    完全な翻訳をするだけの能力がないので、この文章に興味をお持ちの方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。本当に申し訳ございません。

    中文预警。
    CP:加隆×米罗
    作者才疏学浅无法进行全文翻译,如果屏幕前的你对这篇文章感兴趣,也许需要借助翻译器来进行阅读,真的非常抱歉orz
  • 【ミロ受け】使徒行传(使徒言行録)
    RegenZeit15,734字2173
    中国語注意。
    CP:氷河×ミロ。
    完全な翻訳をするだけの能力がないので、この文章に興味をお持ちの方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。本当に申し訳ございません。

    中文预警。
    CP:冰河×米罗
    作者才疏学浅无法进行全文翻译,如果屏幕前的你对这篇文章感兴趣,也许需要借助翻译器来进行阅读,真的非常抱歉orz
  • RegenZeit40,524字206,090
    中国語注意。
    CP:モードレッド×ジーフリート。
    ふた×男の継母文学(?)で、左右の順番に注意してください。R18のエピソードが含みます。
    中国語の全文は4万字にも及びますが、完全な翻訳をするだけの能力がないので、この文章に興味をお持ちの方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。本当に申し訳ございません。

    中文预警。
    CP:莫德雷德×齐格飞
    扶她×男的R18贵乱小妈文学,注意CP的左右顺序plz
    中文共计4W+,但作者才疏学浅无法进行全文翻译,如果屏幕前的你对这篇文章感兴趣,也许需要借助翻译器来进行阅读,真的非常抱歉orz
  • RegenZeit55,856字158,394
    中国語注意。
    CP:アキレウス×ジーフリート。R18のエピソードが含みます。「イーリアス」と「ニーベルングの歌」にの人物も登場します。
    中国語の全文は5万字にも及びます。第一章を日本語に翻訳する試みがなされていますが、完全な翻訳をするだけの能力がないので、残りの章に興味をお持ちの方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。本当に申し訳ございません。

    中文注意。
    CP是阿喀琉斯×齐格飞,含有R18情节。伊利亚特和龙歌中的角色出没。
    中文全文总计共5W字。虽然尝试着把第一章翻译成了日语,但作者才疏学浅无法进行全文翻译,所以如果屏幕前的你对剩下的章节感兴趣,也许需要借助翻译器来进行阅读,真的非常抱歉orz
  • RegenZeit19,125字112,882
    中国語注意。
    中国人です。日本語は話せますが、20000字ぐらいの文章を日本語に翻訳するのは确かに難しいと思います......興味のある方は、翻訳機を使って読んでいただければ幸いです。怠惰をお許しください。
    この文章は初期設定のジークフリードとジークフリードのリバです。『アンドロイドは電気羊の夢を見るか?』の設定の一部を参考にしたSFパロです。
    読んでくださってありがとうございます。

    中文注意。
    作者是中国人。虽然会说日语,但是要把两万字左右的文章翻译成日语确实有点强人所难了……有兴趣的读者请使用翻译器进行阅读。还请原谅我的怠惰。
    这篇文是KN飞和近卫飞之间的互攻R18。未来趴,参考了一部分《仿生人会梦见电子羊吗》的设定。
    感谢您的阅读。
  • 该账号为自动备份账号
  • 粉丝数:0