[chapter:第八章:真正的胜利者]
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
赫特福德郡
更多中文H小说尽在hlib.cc。
格雷斯顿哈兹利特宿舍
更多中文H小说尽在hlib.cc。
1868年6月24日
更多中文H小说尽在hlib.cc。
尊敬的莱昂内尔爵士:
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我怀着某种尴尬的情绪给你写这封信,事关塞西尔和他的母亲哈特韦尔夫人。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
首先,请允许我向你保证,这孩子已经被很好地安顿下来了。宿舍之首报告说,他在各方面表现都很出色,已经赢得了同龄人的尊重,尽管也许还没有完全赢得所有老师的尊重!
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我不知道你是否清楚,但哈特韦尔夫人最近就“脱裤检查”和“Termini et Mores 测试”(译注:前文的新生入学背黑话)这件事给我写了信。我喜欢将哈兹利特这些历史悠久的传统视为上天赋予的手段(当然,也少不了人类的自主发明创新),通过这些方式让男孩们了解学校生活的严苛,从而为他们将来以这样或那样的方式为帝国好好服务。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我从信件的内容和所持的观点推测,你可能没有被告知她的来信内容?如果我的猜测是对的,那么你会原谅我向你概述她这封信的大意。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
她对上述习俗表示愤慨。她将“脱裤检查”定义为“欺凌”(但她儿子其实主动选择了校工休息室的长凳);她对测试后的轻微“烤训”表示抗议;并敦促我立即将所有肇事者绳之以法!事实上,哈特韦尔夫人似乎受到了你儿子写回家的信的影响,信中详述了他在宿舍早些时候的经历,这让她大惊小怪,这实属不必。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
你也许能想象我对这些指控和要求的困惑。就母亲们而言,我一直认为,她们对这里的生活知之越少,对所有相关人士就越好。而你儿子写家信这件事大大加深了我的这一信念。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
因此我判断,最明智的做法是,像开火前的警告一样,给年轻的塞西尔一个警告,以阻止和预防他进一步透露此类事情。为此,我给了他一顿有力的鞭打,并安排在适当的时间间隔后,由宿舍之首对他进行了一次彻底的“烤训”。这孩子以我期望的哈特韦尔家族的尊严接受了鞭打,而且据我所知,他的忍耐力也赢得了级长们某种程度的钦佩。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我相信你会认可这些措施。然而,如果你有机会与哈特韦尔夫人谈及此事,我将不胜感激,以避免这种不幸的误解再次发生。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
在更愉快的话题上,我可以询问一下在这么好的天气下钓鱼的情况吗?在克劳奇河畔度过的日子让我非常愉快,我希望不久的将来我们还能有机会在她平静的水面上再次垂钓。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我仍然是你忠实的朋友,
更多中文H小说尽在hlib.cc。
约翰·肯德里克 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
---
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
贝德福德广场 23号
更多中文H小说尽在hlib.cc。
伦敦
更多中文H小说尽在hlib.cc。
1868年6月28日
更多中文H小说尽在hlib.cc。
亲爱的姐姐:
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我对你的遭遇感到震惊!这几周以来,姑妈给我读了你的来信,但我看得出她在隐瞒其中的某些部分。所以昨晚趁她出去拜访拉泽比先生时,我偷偷溜进她的书房,不找到信件绝不罢休。现在我真希望自己没看过。哦,姐姐!亲爱的莉迪亚,你怎么能原谅我写给母亲那封愚蠢的信呢?我让你遭受了如此多的苦难。肯德里克先生是个怪物,而帕金正如你所说,只是个懦夫。我很内疚——我在这里(大部分时间)过得舒适,而你却在忍受着这样的折磨。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
不过,我也并非完全逃脱了惩罚。姑妈五月送你去格雷斯顿回来的那天,就给了我第一次打屁股的惩罚。她说詹姆斯小姐对我太宽松了,而且,如果你因为我而身陷困境,那我也应该尝尝苦头。而且,这种惩罚我已经经历过很多次了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
第一天,姑妈让我趴在她的膝盖上,用手打在我的裤子上。起初并不疼,但随着时间的推移,疼痛感越来越强烈,直到我非常难受。这仅仅是她所谓的“训练”的开始。下一次,她让我脱下裤子,狠狠地打我的光屁股,直到我哭了起来。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
有一次我从博物馆回来晚了,她非常生气,让我去厨房拿奶酪刨子。我不得不趴在她椅子的扶手上,她非常用力地打了我屁股十下。那天晚上我睡觉时屁股火辣辣地疼,而且非常生气。从那以后,我对奶酪刨子的威力不再抱有幻想。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
有时候,她只是用手轻轻打我屁股,这种情况下我还能忍受,而且会感到非常温暖。但当我表现不礼貌或疏忽时,她就会让我在她的书房里等着,直到她回来。这时,她会拿起奶酪刨子或从柜子里拿出手杖,让我脱下裤子,站直了摸脚尖。莉迪亚,这和你为了我才忍受的折磨相比根本不算什么,但姑妈确实让我叫出了声、流出了泪,我最后还是难免感到抱歉。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
不过,我在这里很开心,尽管这让我更加内疚,因为我知道你在那儿,而本应是我替你承受这些。姑妈非常善解人意,而且是以一种奇怪的方式表现的比母亲更富有爱心,即使在“训练”我时也是如此。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
同时,我在博物馆的工作非常有趣。奥古斯都爵士待我如子,我花了几周时间帮他整理和分配许多文物——文物实在太多,我们很难统计清楚。每一件都必须测量和描述。他说,我唯一的缺点是拼写有时会出错。有一天他看到我坐在那儿偷笑,我告诉他姑妈对我的纠正,他威胁要告知姑妈,并让她给我进行拼写测试。哦,亲爱的。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
但无论我在这里面临什么样的测试,我最亲爱的姐姐,它们与你所经历的相比都微不足道。请知道我非常钦佩你,并原谅我这个软弱但永远感激你的弟弟,
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
塞西尔
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
--- 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
贝德福德广场23号
更多中文H小说尽在hlib.cc。
伦敦
更多中文H小说尽在hlib.cc。
1868年6月28日
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我亲爱的莉迪亚:
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我可怜的、亲爱的侄女!你遭受了可怕的不公待遇!我理解并同情你的愤怒。我怀疑肯德里克先生心如铁石。他在我与他见面那天虽然微笑着说了些令人安心的陈词滥调,但他的眼神却有着该隐般的冷漠空洞——不,是一种自我诅咒者的空洞。亲爱的,相信我,审判他的时刻很快就会到来。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
除了尽量避开他并避免任何他们所指控的“不忠”行为外,我不知道该给你什么建议。我昨晚和威廉谈了你的困境。他叹了口气,说这种事司空见惯。这些教育者认为,施加过度的痛苦能塑造性格。当然,他也有施加痛苦的偏好,但他这样做时会适度,也会考虑受者承受力和敏感度,与你所描述的残暴行径截然不同。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
塞西尔也给你写了信,我随这封信附上他的信。如果你仔细看,会看到他信纸底部有两个淡淡的圆圈,那是他在写信时泪水滑落留下的痕迹。他因你为他做出的牺牲而愧疚。我认为,正因为如此,他才会更顽强地接受我给予他的惩罚。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
与此同时,你母亲来信询问你的情况,并奇怪为什么你这么久没有来信。我想,也许你应该在我的下一封信中附上一封给她的信。尽量编造一些剧院和晚宴的活动,让人觉得我是在履行将你引入社交界的承诺。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我真希望能找到一些话语来振奋你的精神,亲爱的。我只能说,你并不孤单:我们每天都在思念你、为你祈祷。虽然对你来说这可能只是微不足道的安慰,但我在昨天与威廉会面后,我那用来坐椅子的部位可能和你一样不适,尽管这是我自己主动选择的。亲爱的侄女,祝你早日康复,我送上阿姨所能提供的所有安慰拥抱,尽管这是远距离的。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
要坚强,并且要知道,我将永远是
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
你亲爱的姑妈
更多中文H小说尽在hlib.cc。
朱莉娅 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
---
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
格雷斯顿
更多中文H小说尽在hlib.cc。
1868年7月4日
更多中文H小说尽在hlib.cc。
亲爱的莉迪亚姑妈:
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
您的鼓励之言确实让我精神振奋,我非常感谢。也请代我感谢塞西尔,并告诉他我很快会给他写信。按照您的建议,我随信附上了一封给母亲的信:您或许想先过目,确保我没有犯什么严重的错误。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我几乎不敢相信,自上次写信至今竟仅过去短短两周。我也难以想明白,为何如今我对格雷斯顿生活的感受竟有了如此大的变化。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
不,肯德里克先生尚未被召唤去见他(自以为是)的造物主,不过您关于他即将面临审判时刻的保证确实让我感觉既舒心又是一种安慰。但我已查明了帕金对我施加的十二下主教鞭惩罚的真相。我是从贾斯珀那里得知的,而贾斯珀又是从哈斯廷斯那里听说的,果真如我所料。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
那天我在肯德里克先生的书房里经历了那场可怕的鞭打后,他把帕金叫回去,指示他等三天后再狠狠地鞭打我一顿——事实上,是肯德里克先生坚持要打十二下。为何?据说他当时的原话是:“要把这孩子“打”造成男人”。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
帕金在当晚召唤我之前才把这消息透露给了所有级长。哈斯廷斯试图争辩说这完全不公平,我绝非缺乏团队精神或忠诚,但帕金不敢违抗直接命令,尽管据哈斯廷斯说,他也觉得这样“很不地道”。斯迈思当然强烈主张对我惩罚。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
然而,真正让我振奋的并非这个发现,而是全然不同的另一件事。上周,副舍监麦克唐纳德先生为我们即将上演的《第十二夜》举行了试镜,我被选中扮演女主角薇奥拉。而哈斯廷 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。