- 贞操逆转:我一边开后宫一边从孤儿成长为军火走私商的故事
“我想,我知道一些关于你父母的事情。”素手轻抚陈盼姝棱角分明的脸蛋,李淑芬酥软的声音仿佛有种魔力,让陈盼姝忍不住躺在她怀里,枕在她胸口,感受着温柔软嫩又无孔不入的致密包裹,闭上眼睛享受着直到永远。说实...
这是我约的稿。
本文初稿由一位具体身份保密的大手子撰写。
现在你看到的版本是我Ellov改的。
错别字是真多。
不喜欢不要看。
- 日語黃文漢譯本集
復健用的翻譯練習,這次就不多廢話了
但這几個月什麼都没做還漲了百多關注是什麼鬼
男女主的名字都只給了讀音没給汉字,男主的汉字也可以單一個[樹]字但感覺有點出戲,在一個讓日本新爸媽給孩子起名字的网站里挑了一個
話說我好像也不清楚日本青少年有多少會去逛庙,不知道有没有這種統計數字了(要是在日本大學里研究這些會不會被當成戀童癖¿)
剛才看艾莉同學第五集那幕被女主姐姐隔着毛巾摸頭+強行壓成鞠躬体位(她是扶她的話男主都快能親上女孩子的姬姬了)的感覺正是恰到好處的欺負(雖然她像是天然呆)和關愛我直接爆射,雖然女主名字都在書名了應該没有懸念但還是希望姐姐能銀(
說到底女主那種什麼都要爭第一的性格我是真的欣賞不來,不過是美少女所以還是可愛!
youtube居然給我推了緣之空的OP,也不知道有多少人記得了,當時每听一次都會起雞皮https://www.youtube.com/watch?v=Q3GrcwZqZNU
最后譯到第二段黃色突然又有點怀疑人生了,可能真的做同樣的東西多了有點厌倦,但我也没別的地方發揮我的門外汉知識了
看dark carrot看得我試了下星际2但大概打完免費單人战役就棄了,我只是享受攢一波坦克和大和炮炸電腦家的感覺,可不想和人拼手速趕在遊戲開始比對方早0.00001秒按生產第一個農民,現在和這遊戲相比可能P社作品都比較有人氣了 (
結果還是講了一堆廢話(逃
QQ群:425838584
DC:https://discord.gg/UCS7ny7rkR - 日語黃文漢譯本集
這几天心情好點了但還是睡不着,可能是什麼腦神經坏掉了activate不到睡覺的功能,昨晚跟自己說要不不吃要不吃了之后做一篇文章,然后就莫名遵守到自己對自己的期望了,我真牛逼,雖然原文長個兩三倍應該就没法一口氣做完了
大雞雞很爽,但温柔的大雞雞更爽,可惜我找不到更多后者的
怀上扶她老婆的孩子不被比什麼SM女王用油性筆寫東西剌激多了,真不懂你們抖M
阿咧我也是抖M來着,没事了
好想怀孕阿!!!!
*最后女主的那句怀孕原文只有一個動詞,我一開始以為是讓女主怀孕后來又理解成讓男主怀孕,自學的果然一遇到點細的grammar就很煩
- 日語黃文漢譯本集
最近有關注的人都没什麼更新了自己性慾/感度也没那麼強,都不覺得有什麼文可以寫了,應該是我江郎才盡了(黔驢技窮還差不多)另外也實在找不到什麼自己喜歡的文可以譯了,不會日文的朋友們看到哪篇日語的有點在意也可以拿給我看一下,做這個比打遊戲帶來的放松感強很多
本來心情好了兩天失眠個一天就斷了狀態,哭死
以前認識的讀者現在也大多消失了,我到底還做這些為了什麼?没用的希望嗎?阿,希望没有實現會讓我痛苦,那麼只要没有痴心妄想就不會痛苦了,但有種預感真到了那一天也離我跳樓不遠了
有時會想死前不如嫖個娼或者找SM算了,但有那個閑錢還不如捐給非洲兒童,笑死.我怎麼没早點想到
[何必為生命的部分傷心,因為生命的全部都是如此]
開頭有段寫髮型的我没有相關知識實在找不到詞,只能上圖片了https://beauty.hotpepper.jp/catalog/ladys/word%E3%82%A6%E3%83%AB%E3%83%95%E3%82%AB%E3%83%83%E3%83%88/
QQ群:425838584
DC:https://discord.gg/UCS7ny7rkR - ai场景对话
- 日語黃文漢譯本集
- 單發作品集
- 單發作品集
本來想這几天閑下來就把之前寫了大概8/9000 字的短文寫完肉戲但感覺寫得太累了就寫這篇當作練手+日記(?)
上課做汇報那時看到組長那個語速和泠靜再比較下我自己的表現真的是人與人的差距怎麼可以這麼大,希望他在intra-group evaluation可以手下留情嚶嚶嚶
女主人設就打扮稍微有點日系的文科生的感覺,其他的自己腦補(外貌描寫能力為0)
[]內為男主/讀者/听者的發言
QQ群:425838584
- 日語黃文漢譯本集
原文: novel/10079364
這段時間的事想寫一下呢覺又没有趣到值得放到Pixiv, 想着今年一定要努力了,結果開學不久也没啥特別想卷,所以我到底想做什麼呢,我也不知道了.
QQ群 425838584
之前有几天不小心把群設置成没法搜到了,笑死,不過那几天內大概也没有人會來
譯到一半當初那個說這篇不錯可以譯的人也離開我了,藍受香菇
為什麼大家都要離我而去呢 - 日語黃文漢譯本集
難得有一次想不到該在簡介里說什麼了,那就發作一下病嬌吧
看我的文干什麼,看我阿
qq群425838584
- 日語黃文漢譯本集
开了QQ之后也没几个人来阿,玩弄我感情是吧
我是个卑微的舔狗来的,只要你进来听我讲点废话就会有动力为你们发文的
QQ群 425838584
但还是建议先看一下我的日记再考虑要不要进来
另外有人有玩国际象棋或者Heart of iron 4 的吗?也可以进来陪我玩,虽然两个都玩得不怎麽样
- 日語黃文漢譯本集
原文 novel/19150359
這是三篇系列(没寫完,但我看原作者也没有更新的意思了)里的第一篇,如果反應比較好的話再譯續作,不然就換點別的
雖然之前覺得不為五斗米折腰,加上我知名度也没多少就没想過約稿的事,但如果按日語原文每千字20rmb(一律公開)的價格約翻譯大家會覺得合适嗎?
催更用的dc群 https://discord.gg/NJtQD7yfxU
QQ群 425838584
前几天有一晚手沖完看到我群里只有我一個人在線突然就emo了
不知道下個月能不能找到他呢,但感覺找不找得到我都會很難過
再說下去就要坏了大家手沖的興致了, 罪過
請各位gentleman看完順手做個問卷 - 日語黃文漢譯本集
- 日語黃文漢譯本集
novel/19660377
和文章帶給我的感動相比,原文的收藏數有點太少了(要客觀分析的話就是色色部份不夠和有點’非常規’).抱着點打抱不平的心態選了這篇來譯
但更多的是我自己从文章里的男主看到了自己吧,當然,我没有文里那樣的邂逅
這兩個月的亢奮是因為讀者的支持,這几天的失落消沉也是因為他們,但哪怕最后真的不歡而散了,再給我一次机會我還是會選擇接觸他們(似乎也可以拿來寫篇小作文的不過感覺會變成挂人,還是算了)
歡迎加入病嬌作者的后宮群(bushi)https://discord.gg/NJtQD7yfxU
另外如果覺得這個標題莫名其妙的話不是我的鍋,我也google不到那兩種蔬菜并列在日語里會有什麼特別的意思
因為不怎麼去電影院所以有些地方的對應中文名都給忘了,看來要做好翻譯還得是個現充
以上是兩三個月前寫的序,那篇小作文也寫出來了,出院之后的這几天也没什麼干勁,所以為什麼不進群催譯者多更新呢
不想色色,只想貼貼... - 征服罗德岛的各种姿势 Conquer Rhodes Island
曾经最桀骜嚣张的雌兽W想趁着博士失忆调教博士,却不知博士早已恢复记忆,陪着雌兽宠物W玩一玩之后,就该好好教训一下让她记住谁才是主人了。
第四篇。因为看了音律联觉pv对偷心怪盗团W很感兴趣,所以顺道把W的也发出来了。
- 【明日方舟/Arknight】罗德岛干员们对抖m小博士的调教
第一次过万字,纪念一下。
桑葚的皮肤真的好色,第一次看的时候就在幻想着鞋里的玉足了。
明椒立绘裸露的脚趾也好可爱,除去鸿雪和森蚺这俩太大只了不太喜欢(主要是踩起来体重太重会很疼),明椒的足大概就是最喜欢的了。
- 單發作品集
原題:哪里有愛,哪里就有喜樂
在群里說[我突然產生了被變成扶她的你們兩位上了的妄想,對不起,我有罪]之后寫出來的文章
觀迎進群給作者做心理輔導(bushi
https://discord.gg/NJtQD7yfxU
原本想放爺的奇妙冒險里的,但發現系列簡介寫的是100%真人真事,還是算了
很可怕的是文里的其中一件事居然在寫作的初日就收到通知確定會在不久后的未來發生了,真就現實比電影(小說)還精彩
不過要實際描寫動作我還是很不擅長阿,能不能發明意識流色文呢
87%很難擼
閱讀理解題:文里的句子哪些是作者的真心? - 日語黃文漢譯本集
原文:novel/13230439
親愛的讀者,看完之后請做一下問卷,和譯者一同思考一個艱深的難題
按:[墮落男同]的墮落和日文里雌墮的墮是同一個詞 - 淫色世界-不普通的日常世界
就在白银色苦恼于如何同吴筠香大小姐修复关系的时候,一旁的姜紫烟将他拉了出去,并且神神秘秘地告诉他一个绝对有用的道歉方法,并且想要请他帮一个小忙。
这个神秘的道歉方法是什么?真的会有用吗?而这个小忙又是什么呢?
- 日語黃文漢譯本集