我在当地学校痛苦地度过第一天之后,上床睡觉前我问了阿妈一个在脑海中萦绕了几个小时的问题。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“阿妈,我和梅茜一样大。如果她能退学……?”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“你和她一样大,但并不像梅茜那样,亲爱的安娜。梅茜带来了一张她妈妈写的纸条,说如果梅茜想退学,而我也觉得可以的话,她就可以离开学校。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“那阿妈,如果我写信给我的父母,问他们我能不能……”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“是的,亲爱的安娜,如果你的妈妈和爸爸同意的话,你可以退学,去农场工作。” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
第二天早上,在布赖尔斯夫人的地理课上,我开始写信给我父母。不幸的是,老师那天精神气十足。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“泰晤士河盆地的冲积沉积物确保……邦德!你在做什么?”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
前一天,我学到的少数几件事之一是,未婚的教师叫“小姐”,已婚的教师叫“夫人”。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“在写信给我父母,夫人。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
否认也没有用。我那淡紫色的信纸显然不是学校发的。而且,很可能布赖尔斯夫人站得离我的信纸足够近,她能看清我的字迹。她问我正在做什么可能只是个修辞问句。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“把信收起来,你这个坏女孩,到教室前面来。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
走到教室前面只是从我的座位上站起来而已。约翰逊小姐在第一天就用藤条打了我,这让我成了一个坏学生。正因为如此,如果还有其他原因的话,学校工作人员一致决定把我安排在最前面的座位,这样老师可以密切监视我。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
布赖尔斯夫人从她的桌子上拿起一把尺子,用左手提起我的运动裙的下摆,然后抬起右臂,准备用尺子打我的腿。对于那些没有经历过的人来说,这种惩罚听起来可能只是轻微的责罚,但令我惊讶和沮丧的是,它比前一天早上值周生用运动鞋打我还要疼得多。我大叫起来。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“安静点,你这个大宝宝,”布赖尔斯夫人斥责我,“如果你连用尺子打几下都受不了,你就可以再去约翰逊小姐的办公室。” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我绝对不想再去校长的办公室,所以我咬紧嘴唇,尽可能坚强地承受着尺子的惩罚。地理老师用尺子在我的嫩腿上打了八下,每一下都痛得要命。当我回到座位时,我尽量不把身体的重量压在受伤的部位。由于我的屁股还在疼,大腿也烧灼般地痛,我根本坐不住。布赖尔斯夫人继续上她的课。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“泰晤士河盆地的冲积沉积物确保了伯克郡和牛津郡……”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
当天的最后一节课是数学,由一位叫克拉布肖夫人的令人畏惧的女教师授课。当简·里格迟到了几分钟,而且这个可怜的女孩无法提出一个令人信服的理由来解释她迟到的原因时,老师命令这个不幸的女孩趴在一张腿高大约三十或三十二英寸的凳子上。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
克拉布肖夫人随后用一条大约九英寸长的皮革带子抽打简。我惊恐地看着这一切,但随着课程的进行,我陷入了倦怠,没有意识到自己可能会受到类似的待遇。那时已经是下午很晚了,我已经无法集中精力去解决那些愚蠢的人试图装满漏水容器的复杂算术问题了。我变得比当前问题中的那个傻瓜还愚蠢,他正在试图在不堵住洞的情况下装满一个水箱;我愚蠢到不假思索地回答了问题。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“邦德,”克拉布肖夫人问道,“你对这个问题有什么解决办法?”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“五分钟,夫人,如果他把塞子塞进洞里。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“邦德,我只能把这理解为你故意无礼。请你到教室前面来,女孩,上身趴在凳子上。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
怀着沉重的心情,我趴在那张高凳上,这张凳子之前简·里格曾受罚用过。我感受到克拉布肖夫人掀起我的运动裙,拉下我的短衬裤,这些感觉已经变得再熟悉不过了。皮革带子的抽打令人痛苦不堪;每受到六下中的一下,我都会大声哭喊。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
那天晚上,我给父母写了一封措辞谨慎的信。我列举了几个希望退学的理由,把最有力的理由留到最后:学校随意使用体罚。由于爸妈都强烈反对打屁股,我知道这个理由对他们来说最能起到作用。我犹豫是否该透露自己也受到过这样的待遇,但最终还是不愿意承认。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
有些不太公平的是,我也对学校的学术水平提出了质疑。约翰逊小姐的学校在现代语言方面表现不佳,但克拉布肖夫人的数学水平远远高于我在伦敦的那所进步学校的水平,这正是我在算术问题上遇到困难的原因。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
此外,我还把我要从事的农场工作描绘成对国家战争努力的贡献。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
两天后,我收到了妈妈模棱两可的回复。“亲爱的,你确定吗?”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我立即回信,表示我绝对确定。这次,我透露了约翰逊小姐打过我的屁股,布赖尔斯夫人用尺子打过我的大腿,克拉布肖夫人用皮带抽过我。我太羞愧了,没脸提我还被一名值周生用鞋子打过。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
这次,是爸爸回复了我的信。这是他第一次而不是妈妈给我写信。他显然对我受到的待遇感到非常愤怒,威胁要起诉约翰逊小姐、布赖尔斯夫人和克拉布肖夫人,因为他们让我受到创伤。我强烈怀疑他在法律上是否有胜诉的依据,我担心关于法律程序的胡说八道会分散他让我离开学校的注意力。幸运的是,他在信的结尾缓解了我的焦虑。他说,只要当局认为让我返回伦敦是安全的,我就可以退学,但之后必须恢复学业。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
第二天早上,我带着爸爸的信和阿妈的便条去了学校。我直接去了约翰逊小姐的办公室,把文件递给她。她读到爸爸的话时,脸上露出愤怒的表情,我甚至以为她又要打我了。校长似乎也有同样的想法。她走到存放藤条的地方,敲了敲柜子门,但没有打开。几分钟后,我穿过学校大门,成了一名自由的女孩,或者说是任何女孩所能拥有的自由。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
在我去学校的路上,希斯科特双胞胎像往常一样取笑我。当我回来时,其中一个女孩拿着一张信纸,显然让两个女孩都很不安。一滴眼泪顺着其中一个的脸颊流了下来。我知道她们的兄弟在军队里,我想当然地认为是希特勒的士兵杀死了他。基于这个想法,我同情地笑了笑,继续前行。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
后来我才发现,双胞胎的坏消息确实与她们的兄弟有关,但他不是阵亡,而是逃兵。更令人震惊的是,她们的父亲也被警察逮捕了,和她们的兄弟一起。希斯科特先生不仅窝藏了他的儿子,还与黑帮勾结,弄到了伪造的文件,以便让逃兵逃到爱尔兰,甚至可能从那里逃到南美洲。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
斯凯尔农场的普伦德加斯特先生本可能将双胞胎及其母亲赶出家门,要不是担心伦敦的空袭外加他足够仁慈,他才不会让那位母亲和她的女儿们继续留下,但她们曾经娇生惯养的奢侈生活已经结束了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
此后,每当奥罗拉和贝洛娜(的行为需要惩戒时,普伦德加斯特先生的管家希金斯太太就会把她们拉到膝盖上打屁股,一开始这种情况还非常频繁,这个消息传的路人皆知。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
大家普遍认为她们的母亲也应该受到同样的管教。我发现,当她们被降低到仆人的地位后这两个女孩变得友善多了。这让我意识到,阿妈不娇惯罗斯、莉兹、梅茜和我是多么明智;我们都因为那些打在我们屁股上的惩戒而变得更懂事。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我那天选择退学既是偶然的也是幸运的。那天早上,政府的一封信寄到了,通知阿妈下周会有三名女工过来。从长远来看,这些女工将是出色的帮手,但在短期内,她们的到来也会增加不少工作量。这些年轻女性需要住在战前伯特和比尔住过的农舍里,而阿妈认为那里目前根本不适合人类居住。作为唯一一个没有被分配固定任务的阿普尔顿农场的女孩,我负责为新租户准备农舍。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
这间农舍看起来犹如田园诗般,前面有一个略显杂乱的菜园,几乎就在阿普尔顿农场干草堆的阴影下。从外部来看,建筑状况还算不错,但内部就完全是另一回事了。伯特和比尔的生活习惯既不爱干净也不整洁。整个地方又脏又乱,到处都是工人们的日常物品。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我的第一项任务是收集并整理这些男人的物品,把它们装箱。很多时候,我很难区分哪些是垃圾,哪些是应该等比尔和伯特从战场回来后归还给他们的物品。通常,我会对那些可疑的物品持保留态度,除非它们表面覆盖着污垢。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我在床底下发现了一些杂志,名为电影趣谈,但显然与同名的儿童漫画毫无关系。标价为一先令,这在我看来似乎很贵。尽管名字如此,但封面与我看过任何电影都不沾边。相反,它们印着一些穿着暴露的年轻女性的绘画。我宁愿不翻看它们。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
经过第一天的努力后,罗斯带着马车来收集这些可以回收的物品,然后将它们运到谷仓里储存。她又用另一辆马车运走了我堆成小山一样的垃圾,我帮她把这些垃圾卸到毗邻斯凯尔农场的一个废弃采石场里了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“这是我们的土地吗?”我问道。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“战争部已经征用了,暂时归他们管,”她回答道,“把那几个士兵的残余物扔在这儿,还算合理。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“你知道军方打算怎么利用采石场吗?”这片荒芜之地,植被疯长,人工峭壁林立,巨石和池塘星罗棋布,看不出有任何军事用途。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“大概是训练士兵吧。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我在劳工小屋的第二天的时间都花在了打扫上。这活儿可不轻松,每个角落都积满了灰尘。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
天气不错,罗斯把平时盖在干草堆上的油布扯掉了。我决定坐在干草堆上吃我的三明治午餐。干草堆软绵绵的,又暖和又舒服,我惬意地躺了下来,罗斯忽然再次出现,她身边跟着一个年轻人,我好像以前在教堂见过他,但又不太确定。他长相粗犷帅气,一脸满不在乎的表情。我感觉母亲肯定不会喜欢这样的人。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“走开,小鬼,”罗斯说道,语气不容置疑。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我从干草堆上爬下来,一边拍掉身上的干草。罗斯咯咯地笑起来,牵起那年轻人的手,走进了我刚才在干草堆里窝出的那个坑里。我继续吃我的午餐,罗斯瞪了我一眼。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“你快走开,小孩,”她又说,“我们用不着观众。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我挪到小屋后墙边的花园长椅上坐下。如果罗斯和那年轻人在做我猜想的那种事,我可不想看。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
虽然我没看表,但我想大概过了半小时,母亲赶着马车送来了满满一桶温热的肥皂水。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“你干得不错,安娜,亲爱的,”她夸奖道,“明天你就可以开始刷白墙了,到时候谁也看不出那两个脏兮兮的人曾经在这儿住过。”她皱着眉头,仔细打量了我一眼,“你全身都是干草,安娜,我希望你没把干草堆弄得一团糟。那可是贝蒂过冬的饲料。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我被她从“安娜,亲爱的”突然变成“安娜”吓了一跳。以前这种情况通常意味着我马上要挨一顿打。