彩蛋 沙漠余烬

2025年08月01日02:32681
字号
粗細
行距

【彩蛋·墨西哥,索诺拉沙漠边缘 · 黄昏】

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

风滚草在炽热的沙地上翻滚,撞上一辆锈迹斑斑的房车。车顶的太阳能板积满沙尘,车门上歪斜地贴着一张褪色的便签:「勿扰,除非带龙舌兰」。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

维吉尔佝偻着背,灰白的长发束成松散的马尾,黑袍早已换成褪色的格子衬衫。他拎着塑料袋——半袋速溶咖啡、一包玉米片、两根蔫巴巴的辣椒——步履蹒跚地走向房车。车门吱呀作响,他嘟囔着古虫族的脏话,把食物堆在折叠桌上。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

窗外,一个戴草帽的工人(雅各布乔装)正给仙人掌浇水。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

"喂,老头。"工人用西班牙语喊,"借个火?"

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

维吉尔眯起浑浊的绿眼睛,摸出打火机丢过去:"拿去吧。"

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

火苗在暮色中跳动。工人却没走,反而拉低帽檐:"地下议会的大长老,现在喝速溶咖啡?"

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

房车内骤然死寂。维吉尔的手指僵在咖啡罐上,指甲缝里还沾着地下城特有的青苔霉斑。许久,他沙哑地笑了:"嗯…我就知道…"颤抖着倒出两杯咖啡,"进来吧,乌鸦。"

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

(房车内)

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

咖啡的酸味混着柴油机的闷响。雅各布撕下伪装,黑羽围巾下的眼睛冷如冻原:"为什么帮他们?"

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

维吉尔盯着杯底的残渣:"莱斯特攥着我做跳尸的证据…沃克承诺给我地热矿井…"他突然呛咳,咳出几缕黑色菌丝,"但你说得对——我本可以拒绝。" 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

窗外,落日把两人的影子拉长成绞刑架的轮廓。维吉尔突然推过一本皮质日记:"这本纪录,你收好。"

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

雅各布没接,只是问:"你知道咖啡里有什么。"

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

维吉尔笑了:"从第一口就尝出来了…白眉的‘枯心散’,对吧?"他仰头饮尽,喉结滚动,"真是讽刺…我当年用这毒杀过十二个叛徒。"

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

雅各布没有笑:“不,我没有放这个。是你自己在市场买的,那个老板是福利院老修女的远亲。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

沙漠的风突然静止。维吉尔的身体开始慢慢龟裂,像干旱的河床。他最后摸了摸心口——那里别着一枚生锈的议会徽章——轻声道:"夕阳真美…"

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

话未说完,他化作一捧灰烬,散落在空咖啡杯旁。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

雅各布拿起日记本,扉页上粘着一朵风干的风铃草——福利院墓园里常见的花。他闭眼深呼吸,转身锁住房车门。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“睡吧。”他低声说,身影在夕阳中渐渐拉长,直到消失在风沙之中。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

画面回到之前,夜晚,

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

莱斯特:“你的朋友们都不跟我去伦敦。黄回蒙古,涅墨西斯和伊冥修斯去南美,沃克和塞耶去百慕大,理查德和塞勒姆也各自有了去处。你呢?”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

维吉尔:“我就呆在这里,哪也不去了。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

莱斯特:“不像你的作风。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

维吉尔:“那两个孩子,值得要个答案。” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

莱斯特:“这......”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

维吉尔:“你跑到天涯海角也没用的。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

......

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

BMG: The Cure - Burn

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

https://www.youtube.com/watch?v=Aj-9-3f0kr8

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

"Don't look don't look" the shadows breathe

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

Whispering me away from you 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

"Don't wake at night to watch her sleep

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

You know that you will always lose

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

This trembling

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

Adored

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

Tousled bird mad girl... "

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

But every night I burn

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

But every night I ca 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

  • 评论区排序方式
  • 登录后即可发表评论及享受更多功能
  • 相关推荐
  • 收录书单