末代公主与她的第三帝国 第六章

2024年07月10日04:331646
字号
粗細
行距

1933年2月2日,柏林总理府

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

朦胧的月光下,挂钟的指针划过凌晨二点的刻度,发出了两声清脆的“叮咚”,划破了深夜的静谧。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“嗯......”我在僵硬的床垫上辗转反侧,久久无法入眠。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“真讨厌啊......以前的总理是怎么在这种条件下好好睡觉的?”我揉了揉眼睛,想要拉开床头的吊灯,却又担心突兀的灯光会引来好事之徒的注意,便又把手缩了回去。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“好想枕着玛利娅姐姐的臂弯......”我嘟哝着,想到玛利娅却与我隔着一条走廊,此时大概也睡得正香,只好打消了这个念头。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“只有你陪着我呀,俾斯麦先生。”我自嘲般地瞥了那画纸上若隐若现的脸庞,“您定不会想到,一位皇室的后裔,还是一位女子,竟能入住这个房间吧?”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“如今无数人将你顶礼膜拜,祈求第二位俾斯麦的降临......”我用手指抵住唇边,自言自语道,“殊不知正是你让所有人都生活在过去的阴影下。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“一个深陷迷狂的中产阶级、一个溺于幻想的工人阶级、一个庸俗的贵族-资产阶级国家、一个文化上绝望的民族......”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“如果我将这一切都销毁,您应该不会怪罪于我吧?”我嗤笑道,“不过这不重要,因为很快您就不会留在这里了。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

......

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“唔嗯......” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“醒醒,埃丽雅,飞机要降落了。”玛利娅揉了揉我的发梢,轻轻呼唤着。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“诶?”我蓦地睁开双眼,才发现自己竟然枕着玛利娅的胳膊睡着了,嘴角的唾液在不知不觉间浸湿了她的外衣布料,留下一小滩深色的水渍。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

啊......好尴尬。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“昨晚没睡好吗,是不是在想今天集会的事情?”玛利娅好像对此并不在意,只是关切地询问我的情况。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“主要是还没适应总理府的环境......”我忍不住打了个哈欠。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“需要我去告知管家们安排更换的床铺被褥吗?”她边说着,边整理起我的衣领和皱褶。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“不用啦。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

就在同时,飞机已经开始向着斯德丁郊区的机场缓缓下降,从舷窗向外看去,整个世界都银装素裹着,被清理干净的机场跑道和布满车辙的公路干道像是凌乱的涂鸦一样显眼。玛利娅帮我戴上帽子,又系好了围巾。很快,我们就稳稳降落在了机场。一位留着中分头和八字胡、约莫四十来岁的男子在舷梯前等候着。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“殿下,非常荣幸能够为您效劳。”他脱下帽子向我鞠了一躬。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“冯·俾斯麦先生,很高兴我们的家族时隔四十年可以再度共事。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

赫伯特·冯·俾斯麦,民族人民党人,普鲁士邦波美拉尼亚省雷根瓦尔德县的前县长,奥托·冯·俾斯麦的侄孙,我回想道。在任职期间他始终坚持使用帝国的旗帜和印章,直到1931年因为触怒了普鲁士的社民党内政部长泽韦林而被免职。之后他便无所顾忌地投入易北河以东的保守派政治活动当中,是一个值得利用的对象。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“谁能想到,皇储殿下竟然能够成为政府总理呢?”他为我们拉开车门,然后用力转动发动机插口处的摇杆,“哦,不是说您不能担任总理,我可不是《十字报》的那些老古董。恰恰相反,您的决心和睿智让我钦佩。您为了民族的福祉放弃了夺回皇位的正当要求,而选择了这样一条艰难的道路,有谁能为此指责您呢?” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“感谢您的理解,先生。”我赶忙打住他洋洋洒洒的吹捧,“您在易北河以东做了多年的行政工作,对祖国的贡献不比任何人要少。可以请您为我介绍一下这里的政治状况吗?”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“当然,殿下。”他在尝试多次后终于启动了发动机,“波美拉尼亚是传统的保守派地区,直到1930年为止。这里的人民有近半数从事农业,然后是手工业和制造工业。他们很勤奋、很诚信,但是日子却一天天变得不好过。农产品的价格因为外国的竞争而持续下降,工业品的价格却下降得不多。1923年的通胀曾经缓解了农村的债务危机,但随着所谓的‘稳定时期’到来,农业萧条的情况愈发恶劣起来。还有肆无忌惮的放贷人利用信贷的匮乏而大肆发放高利贷,使得农民纷纷破产。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“过去的民族人民党部长采取了何种措施改善农业萧条呢?”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“哦,我想您指的一定是席勒先生,可怜的席勒。民族人民党一向关注农民的利益,我们终结了臭名昭著的农业限价令,保护了农业关税不被降低,还要求政府减少对农村的税收。但只要社会民主党还保持对政府的影响力,政策就会被迫向城市和工人阶级倾斜,农民的利益就不可能得到保障。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“然而如今易北河以东几乎完全成为了民社党人的票仓。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“他们是一群不负责任的煽动家,把一切罪责都怪给犹太人和波兰人。好像把犹太放贷者和波兰农业工人都驱逐出去,情况就会得到根本性改善一样。不过请您相信,波美拉尼亚人民大都忠诚于君主制,您的到来一定会让许多人意识到政府没有放弃他们。”俾斯麦信誓旦旦道。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“可如果我们还坚持过去的政策,您觉得有多少把握可以将民众争取过来呢?”我在心底里摇了摇头,看来也不能指望这位俾斯麦先生打破保守派的循规。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“您指的是......?”他的语气颇有些困惑和不安。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“一些大刀阔斧的改革,例如对农村债务结构和土地产权的调整。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“哦,您可别把这话告诉总统!”他惊叫一声,然后赶忙压低了声音,“......其实我也不反对必要的农业改革,但是布吕宁政府殷鉴不远。你可以问问施兰格-舍宁根先生,他就是因此下台的。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“我不是布吕宁,先生。我知道怎么说服总统。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

...... 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

斯德丁的市政大楼就像是一座红砖砌成的城堡,俯瞰着这座三十多万人口的城镇。熙熙攘攘的人群几乎将大楼的正面围得水泄不通,只有警察组成的人墙维持着一条三人宽的通道供我们通行。人群中到处都是挥舞着的鲜花和国旗——第二帝国的黑白红,而不是共和国的黑红金。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“在自由主义和社会主义当道的柏林,这可是完全看不到的景象。”施兰格-舍宁根一边扶着帽檐,一边对人群频频挥手致意,“但是波美拉尼亚的乡村和小城镇依然保留了朴素的爱国情怀。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“先生,这真是值得欣慰。”我虚情假意地回应道。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“停下!”就在此时,前方的一名警察大喝了一声,一名穿着土质亚麻围裙的妇人竟抱着怀里的婴儿挤过了封锁线。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“殿下!”她径直在我面前跪下,把被吓得嚎啕大哭的婴儿托过头顶,“基督在上,这是我新生的孙女汉娜。我们一家都是忠诚的臣民,请您作为她的教母为她赐福吧!”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“呃......感谢您的忠诚。”我顺手抱起婴儿,“别哭啦,别哭啦。” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

我感到闪光灯在四周亮起,她的啼哭声却丝毫没有止住的意思,人群中逐渐响起了不可置信的窃窃私语。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

这都什么事啊?!有一瞬间,我尴尬得几乎想要当场逃跑。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“殿下,请把孩子给我。”玛利娅见状,迅速上前从我手中接过婴儿,置于胸前轻柔地安抚起来。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“万福玛利娅,聆听少女的祈求......愿我的祈祷降临彼身,安然入眠直到晨曦......”她哼唱起柔和的颂歌,缠绵的歌声几乎将周遭的嘈杂隔绝,只留下余音在脑海中回响不绝。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

婴孩的哭声止住了,露出好奇而又灿烂的笑容。玛利娅将孩子递交给我,我学着她的样子把孩子好生安抚,也已经想好了回应的说辞:“女士,一位孩子应该由值得信任和托付的亲友作为教父母抚养,很抱歉我无法承担这一职责。但我会为她祈福,也会为全德国的孩子们祈福,让他们在一个和平博爱的世界长大。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

妇人抱回婴儿接连道谢,而后就在警察的挟制下迅速离场。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“不愧是皇储殿下。”施兰格-舍宁根赞扬道,“您真是富有魅力和爱心。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“真正应该感谢的是玛利娅·冯·贝尔格,我的挚友。”我提醒道。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

很快,我们就登上了三楼的市政厅阳台。施兰格-舍宁根对群众做了一个简短的开场白,接着就将话筒转交给了我。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“我的同胞们。你们的勤劳与汗水浇灌了祖国的土壤,你们的血液凝聚了民族的精神。”我用一个经典的“血与土”隐喻作为演讲的开端,“然而你们的声音在过去总是被漠视,因为政治集团的特殊利益阻碍了人民普遍福祉的实现。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“但这种情况不会持续下去了。我就是在乡村长大的,尽管相隔千里,土壤和自然的气息总是能使我感到亲切。正因如此,我能深刻地体会到乡村的呼唤——人民需要传统,但更需要变革来维系传统。这变革不是通过暴力和鲜血得来,不是通过仇恨和憎恶实现,而是通过德意志人民的团结和互助精神。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

我深吸一口气,上万人正屏气凝神等待着我的言语,而我也不准备让他们失望。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“过去的‘东部援助’计划为农村地区提供了必要的资源和补助,却有失于全面和均衡,因而未能达成预定的目的。这一届民族救赎政府除了延续此前的农业援助政策,还将会对农村的债务和地产进行重组。超过五年的债务,其五年以上的利息将全部作废。五年以内的债务,利息也将按照百分之八的年利率进行计算......”我的话音未落,已经被不间断的欢呼和喝彩掩盖过去了。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“而未开垦和有待利用的土地将会由政府出资收购,低价分配给缺乏土地的农民和失业的本地工人。我将捐献霍亨索伦家族位于易北河以东的六百公顷庄园,作为对援助计划的诚意。”我继续道。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“殿下,您真的不考虑这么做的后果吗?”施兰格-舍宁根急切地提醒道。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“同胞们,让我们欢呼吧!为了报答皇储殿下,让我们去为祖国奉献一切吧!”俾斯麦抢过话筒,高声呼唤道。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“德意志,德意志,高于一切......”群众齐唱起国歌,声音一浪高过一浪,万千人陶醉在了救赎的幻觉中。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

...... 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“作为你出任总理后的首秀,效果还算不错。”简倚靠在沙发上,转着手里的钢笔,“各大报纸都刊登了你抱着那个婴儿的照片,这为你争取了不少同情。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“可是我不想这么做的,我可没什么母爱情节。”我怨念深重地说道,“你猜那些记者问的最多的问题是什么?‘如果你结婚并怀孕,该怎么处理工作’,天哪!”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“哈哈哈哈......”简显然是被这荒诞的现实逗笑了,“对不起,但想到你穿婚纱或者怀孕的样子,我就没忍住。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“你可别拿我开玩笑了。”我有些生气,“说起来,听迈斯纳说,自从那场演讲以后来自容克地主的电报几乎塞满了总统府的收发室。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“这是可以预见的,你做好相应准备了吗?”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“我还能怎么做?我已经带头将霍亨索伦的庄园捐献出去了。如果兴登堡还是要找我问罪,我就装出一副泫然若泣的样子,看看我的眼泪和容克们的恼怒哪个更有效。” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  • 评论区排序方式
  • 登录后即可发表评论及享受更多功能
  • 相关推荐
  • 收录书单