标签:烏克蘭

  • F.T.C.O.A.R.3,444字6112
    I'm very very sorry to English or Japanese
    readers, Im just a high school student who lived
    in a darkness and closed country, so I nearly had
    no English and Japanese writing experience,
    also its my first time to try to write a novel. and
    so..... this short novel is only written by
    Chinese ,. (I'm welling to translate this short
    novel into English and Japanese, but...I'm wondered my terrible grammar)

    英語か日本語にとても申し訳ございません

    読者、私はただ住んでいた高校生です

    暗闇と閉鎖的な国で、私はほとんど持っていました

    英語と日本語の執筆経験がない、

    また、小説を書こうとするのも初めてです。そして

    だから.....この短編小説は

    中国語、。(私はこれを短く翻訳しています

    英語と日本語に小説ですが...私のひどい文法が不思議です)
    「google translate」

    ps:歡迎志同道合的朋友在twitter@FTCOAR

    Attention:本作品並非童話 包含微R18G;請將每個由分割線‘=’隔開的地方分開讀 當成幾個獨立的小故事便於理解;同時我不是很有時間進行修改,所以抱歉可能出現部分錯誤!

    戰爭使人瘋狂……
    The war made people crazy
    戦争は人を狂わせる...
  • 月創作主題
    虎桑45318,140字12223
    願榮光歸於烏克蘭。
    台灣的鳥兒真的很美。
    *圖片擷取自維基百科,由插畫家Joseph wolf提供
    *文章當中出現的鳥兒幾乎都是保育類,請不要輕信文章中的表現而去抓捕這些鳥兒
    就當作這些鳥兒對人類社會比較不了解吧(攤手)