丹尼尔在西马龙湾的挖掘季快结束时抵达了帕尔米拉。他可以说是个纸上谈兵类型的考古学家,研究我们这些亲自参与挖掘的人所收集的信息。这并不是贬低,他并非仅仅是个业余爱好者。他擅长对以往的学术研究进行分析和综合,而不是进行一手的实地研究。但他通过参观考古遗址来保持自己的脚踏实地——自从我成为他的学术顾问以来,他已经参观了我工作过的所有遗址。因此他来帕尔米拉并不只是为了观光。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
我在机场见到了他,尽管知道会发生什么,但通过海关时他已经目瞪口呆了。他从牙买加飞来,身边有两个年轻的女人,莫妮克和克里斯,她们刚参加完佛罗里达的一个会议。我透过玻璃隔断看着女孩们脱光衣服;我能看出她们很享受他的关注。他试图表现得若无其事,但当他走出休息室看到我时,这种伪装瞬间烟消云散了,就像他撞上了一堵看不见的墙。我让他好好打量我的身体。我只是微笑,他也放弃了试图隐藏的想法。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
我几乎忘记了以全裸的公开展示状态感到尴尬是什么感觉。我已经六周没有穿过任何东西了。我已经知道,一旦你完全适应了自己的肌肤(多么恰当的说法!),你就不必感到高冷、羞耻或者卖弄。你不再需要炫耀或掩饰你的女性魅力。但丹尼尔是我从家乡认识的第一个在我新环境中见到我的人。更重要的是,我是他的导师和学术知己;我们的关系一直是严格的柏拉图式(在无性和指导的意义上)。事实上,这真的是他第一次明确地把我当做一个女人看待。正如我所指出的,也许这是令人厌烦的,这种影响不仅来自于裸体,更是因为这是单方面的,仅仅因为我是女性,我就被禁止穿衣服。所以我知道恢复我们旧关系需要几天时间。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
玛尔西亚和丽贝卡在我们离开到达大厅时来接了我们。玛尔西亚从她繁忙的日程中抽出时间来问候一位学生,或许是为了弥补我在第一天所受到的略显简短的欢迎。丽贝卡,我想这可能是巧合,刚刚乘坐包机抵达,并与玛尔西亚一起等候。这两位女性的出现让丹尼尔感到震惊,尽管他在视频会议中见过她们的裸露上身。她们比他年长一代,都是资深学者,因此他看到她们时所感受到的震撼远比与我在一起时更为深刻。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
我们六个人一起坐出租车进城。尽管莫妮克和克里斯在脱衣时脸上和动作中流露出些许像脱衣舞表演那样的诱惑,但她们表现出的情感与我第一天的经历如出一辙,甚至在她们光着屁股第一次接触到座椅时发出的羞耻且愉悦的喘息声也一模一样。她们刚刚参加完一个关于公共健康政策的研讨会(促进身体活跃和健康生活方式的战略)。会议结束后她们与部分与会者重新讨论了帕尔米拉,以研究其独特的文化及其“健康旅游”的前景(我之前并不知道这还是个事)。她们比其他人提前飞来几天。整个团队中大约三分之二是女性,后来我听说她们在访问期间引起了相当大的轰动(我后来在会议记录中读到,有人建议更大力度地推广类似于帕尔米拉的度假胜地,但这些地方永远无法拥有同样的异国情调。而且我认为永远不会有男性版的裸体法,这个世界并不是那样运作的)。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
与此同时,丹尼尔与五位全裸的女性坐在一起,欣赏着罗比纳和雷加特独特的风景,他正在经历着布兰登所描述的感官过载,既痛苦又享受。在整个旅程中他一句话也没说。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
然而到周末时,丹尼尔已经看到了足够多的女性裸体并与之互动,以至于这不再是新奇或分散注意力的东西了。然而像肖恩一样,他喜欢赤身裸体的女人的陪伴。这似乎是显而易见的,但澳大利亚是一个非常"男性文化"的国家,年轻人很少与女性交往。尽管如此,他从未利用自己的特权。我的意思是,他从未觉得自己特别或优越,因为与我们(丽贝卡、玛尔西亚和我)这些他的上司不同,他被允许遮盖自己的身体。事实上,他对我的女性特质表现出明显更多的尊重,不仅仅是绅士风度,而是尊重我有力量和自信完全展现自己的事实,宣告并庆祝我们的女性身份,为我所是的感到自豪,而对我所不是的毫无愧疚感。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
他在访问的前两天里与莫妮克和克里斯度过了闲暇时光。当我带他去西马龙湾时,他们向我告别。我们走去那里,一路上倾盆大雨伴。他把他裹在一件防水斗篷里,虽然基本上能保持干燥,而且斗篷很轻,但还是让他出汗了。至于我,当然不被允许有这样的保护,尽管雨大到足以轻微刺痛我的皮肤,但天气温暖,所以总体来说我的遭遇并不比丹尼尔更糟糕。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
当我们到达时,现场已经积水,因此他那天没有机会看到任何工作。他和我们其他人一起待在旅馆里,对礼宾部的态度和行为感到既好笑又困惑。在刚刚习惯我赤裸的状态后,他不得不面对他的导师和现场经理苏被当作调皮的女学生对待的事实。他发现至少在这位军士长的领地里,他的特权不仅仅是穿衣服的权利。正如我所说,没有人会太认真地对待阿尔伯特的“专制独裁“行为;但我必须承认我发现丹尼尔的娱乐态度有点令人恼火。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
他在帕尔米拉又待了一周半,参与了实地考察。当他报名参加下季的挖掘时,我并不感到惊讶。即使他不承认,和一群裸女一起在沟渠里弄脏自己对他来说也并不是一件令人反感的事。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
不幸的是,马修的事情并没有那么顺利。之前当我跟我男朋友视频时,有时我会脱掉上衣,甚至完全脱光,进行一些远距离的调情。在我在帕尔米拉的前三个月里,这方面没有任何变化,当然我现在不需要脱掉任何东西。他评论说我全身都晒黑了。然而当我们在罗比纳机场重聚时,我能看出他对我在公共场合的裸体感到不安。他不喜欢其他男人看我的那些他认为是他专属领域的部位。他在这里待了十天,之后的事情就不再像以前那样了。我们还没有正式分手,但我对我们的未来感到不确定。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
我飞回澳大利亚过圣诞节,经过六个月的时间再穿上衣服的感觉变得奇怪,我意识到是布料贴在我的肌肤上,而不是温暖、清新的、轻柔的加勒比海空气。我的家人注意到了这一点,虽然只有奶奶真正理解。然而,我并没有想要暴露自己的冲动,也没有去寻找当地的“自由海滩”。有些文化习俗是复制不了的。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
奇怪的是,我对服装本身的态度发生了变化。正如我提到的,我之前的风格选择从来没有特别“女性化”——绝对不是“男性化”,但也肯定不是“女孩子气”。由于习惯于在野外度过大量时间,我通常穿着舒适——在校园里穿牛仔裤和短裤,在挖掘现场穿工装。当我穿裙子或连衣裙时,我从未真正想过服装的性别化特征。女性穿连衣裙,展示腿部,裸露肩膀和乳沟;这并不是你会去特意分析的事情。但我在帕尔米拉的生活经历改变了我关于这部分的想法。我想现在最贴切我的是 “口红女权主义者”——我开始拥抱女性服装,因为它赋予了我力量——是的,因为它性感,但更因为它独特地代表女性。这是我做出的选择,而不是我被动接受的惯例。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。