第五十天。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我将在未来几天里去干一件危险的事,很可能会丢掉性命。即使能像以前那样复生,我也不确定自己会再遇上些什么。这次的对手不再是灾害或深坑,而是人。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
因此这不仅是一次久违的写作,也可能会是最后一次。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
这个对手在雷亚卢卡利亚,担任满月女王的护卫,曾以只身之力护主,使其免受群星和黄金的进犯。只是他并没有被历史记住,也没有出现在任何有关雷亚卢卡利亚的话题中。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我大约是在两天前的黄昏走进这个学院。在昨天晚上,我躺在冰凉的地板上,着魔似得看着吊饰与横梁在拱顶前拼凑成的星夜。忽然间,我仿佛看见自己的生命被卷进这感受不到时光流逝的沉静当中,朝着终点缓缓漂去。这里面没有痛苦,相反,充满了平静,只可惜不能持久。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
在这之前,我用了六天时间从盖利德边境旅行至雷亚卢卡利亚的门前。事实上,徒步走完这段路程要不了那么长的时间,要不是因为我被心里的茫然束缚了脚步。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
在旅途的起点,风暴卷席着雨幕,在我们四周凶狠地滚动。杰濂顶着恶劣的天气,嚷着说自己将前往南方,去处理一件耽搁已久的事。他按着他那被狂风掀开的帽檐试图安慰我说:“咱俩很快就一样”。仅管他看起来像是个总有办法的人。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
目送他的背影离去的时候,我感到一股恶寒在腹腔内疯狂地蔓延。他的坐骑正朝向南方那片不散的阴云底下前进,让我想起了那个充满了腐臭的夜晚,
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
交界地或许不大,但对于无处可去的人来说有些过于辽阔。我在风暴山丘上漫无目的地前行了许久,直到从云雾中辨认出熟悉的阴影,并再一次走进了史东薇尔城背后的密道。半神的宽敞房间如今已被葛托克占为己有,只是这位看门人拒绝享用奢华的王座,并像乞丐一样地蜷缩在圆形房间的边缘处。他注意到我的入侵后也只是咯咯笑道:“我还记得你那个朋友。她可真是个粗鄙之人。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
在那之后的第二个日出以前,除去短暂的睡眠,我几乎一直躺在葛瑞克的王座上虚度着光阴。我在巨大且柔软的垫子上聆听着外边的呼啸,注视着火焰,或是葛孚雷,房间里最为雄壮的一尊雕像。期间,葛托克曾怂恿我去城里窃取值钱的东西,但很快便因为我的怠惰而作罢。令我吃惊的是,虽然接肢葛瑞克驾崩已久,他的门卫以及士兵却没有一丝篡位的想法。关于背后的缘由,葛托克只以轻声嗤笑带过。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
终于在我厌倦了城堡以后,我来到外边的山头上,眺望利耶尼亚的湖面,发现那里不知什么时候被覆盖了一层比以往任何时候都更加厚重的白雾。它看起来厚实得像有着实在的体积,让我在东南岸边发现一片幸存的绿地以前,还以为自己来到了世界的尽头。随后,风暴渐起,天色变得昏暗。于是我快速地离开了山丘,却又在不及小腿深的湖水面前踟蹰。晚些时候,我用干柴从湖边的流浪商人那换来篝火旁的一个位置,就此度过一夜。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
闲聊时,商人指着迷雾中的一处告诉我,很久以前,由于连接大湖南北的大桥倒塌,求学的人为了淌过湖水而集结,在岸边建造据点和医院。湖边的景象一度繁荣,吸引了众多的佣兵以及的商队。但好景不长,人们开始议论一些可怕的流言,并愈发频繁地迎接七零八落的队伍,或是遍体鳞伤的逃兵。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“后来,这里逐渐恢复成从前的模样。如果你像我一样,在这里待了那么长的时间,你可以亲眼看到土壤和丛林是怎样地吃掉我们的文明。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“我当然想过离开。但是像现在这种形势,你说我还能去哪呢?” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
商人将一株草的根部掷入火中。湖畔的机遇让他停下了脚步,并且再也没有离开。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“那场石头雨落到这里,点燃了很多东西。那场面…我以为湖水都要干了。哎,你瞧瞧这…” 商人指了指身后的岩石。顺着他的手指,我在岩壁上发现了一大块凹陷。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“我费了老大劲才把它给挖出来。听说有人到处寻找这东西,不知道它值几个钱呢…” 商人取出一个布团并说道:“女神保佑,它只有这么点大。那天它撞上那里,深深地扎进去。要是它再大点,你就烤不到我的火了。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我在那布料被掀开的瞬间便瞪圆了双眼,因为我对拥有这种深邃的蓝色,以及玻璃般的质地的石头实在是太熟悉了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“你想要?啊,原来如此。” 他抬起了大帽子底下的眼睑,就像他那些发现了商机的同胞们一样:“莫非你也是唤星者?”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
虽然我不知道什么唤星者,但还是买下了那块石头。我大概是因为没掩饰住眼里的渴望,而在讨价还价中处于下风。意外的是,我的手心里释放出了数量惊人的卢恩,还让商人睁大了双眼:
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“你看起来不像是杀过这么多生的人…原来如此,石头落下来的时候,你一定还在盖利德。那天的东方可是相当地喧嚣啊…这鬼地方到底还能堕落成怎样呢。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
他收好卢恩以后继续说道:“我有些话想让你知道。传说利耶尼亚扎根于某种古老的诅咒,这里的一切都有种气味,神秘,遥远,怠惰,并且孤独。许多人慕名而来,有高山上下来的,王城那边来的,有的衣衫褴褛,有的穿金戴银。包括我刚才提到的唤星者,那是一群伏在地上,徒手挖这些石头的人。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
商人指了指我刚买下的石头:“我接待过无数像你这样的顾客,大都为了石头而来。利耶尼亚的一切都跟辉石脱离不了干系:植物,土壤,苔藓,甚至是…” 商人指了指一旁的垃圾堆,里面那团扭曲着,像是未烧干净的东西并说道:“…我的毯子。” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“给自己找一条中意的毯子可不容易。我尽可能地保护它,但还是在上面发现了这些东西。” 他又指了指我手中的石头:“起初,它比沙粒还小,像灰尘一样。当你用刀片刮它,你会发现它就像是染在上面一样。这东西邪门极了,它会越长越大,可以有巴掌大,可以比一人高。我到今天才算是明白:这东西看着普通,其实就跟长在原野那边的东西一样…”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
说到这里,他突然停了下来,把视线从我身上移开,看向浸透了黑夜的雾气当中。他抽了一下鼻子,在这段沉默以后,低沉地说道:“…太可怕了。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
后来我从商人那要来了一块粗糙的布,用以包裹刚买下的辉石。我打算带着这个可怕的东西,以及那个可怕的魔女一同前行。另外,商人的一番话让我想起了托普斯。当我意识到托普斯可能还睡在伊利斯教堂当中的时候,心中替他难过的同时也莫名地有了些许兴奋。在第二天清早,我与商人道别,随后便朝西北方向前去。由于水和淤泥的阻挠,来到教堂的时候已经接近午后。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
托普斯久违的客人这次也没有带来什么好消息,他只是空手而来,还在四处打听一个名声狼藉的魔法师。即使如此,托普斯一如既往地表示了友好。因此我不希望让他知道瑟濂的遭遇,以及我对瑟濂做过些什么。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“我听说过那人的大名。” 托普斯谈论赛尔维斯的时候似乎无法维持先前的脸色:“几乎所有人,不管来自哪个阵营,都在赛尔维斯的问题上表现得一致。他们说赛尔维斯的手段龌龊,沉迷于某些邪恶的知识。的确,在外人看来,城寨和学院的人都很怪,但赛尔维斯确实…他做出来的东西不太一样。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“几乎没人肯接近他,除了皇室。他们说那个赛尔维斯能活到今天,是因为卡利亚的某人愿意保护他。真不知道那是位怎样的大人…相信我,有他在身边,没人能睡得安心。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“确实。像现在这种情况,他若还活着,很可能就在城寨里。话说,你从哪知道这人?”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
结果如我所料,托普斯从未听说过夏娜洛特这个名字。瑟濂失控以后,赛尔维斯这个名字便成为了唯一的线索。它就像是刻在我的记忆当中,即使只在我还极不清醒的时候响起过一次。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“说起来,你的导师被捕以后,有传闻说她曾出现在赛尔维斯的工作台前。也许只是个流言,但在那段时间里的确有过学徒失踪的报告。或许这也是他们如此果断地处置瑟濂的原因。” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“我不喜欢那些关于赛尔维斯的传言。你见过白金之子和傀儡士兵吗,那些为律法信徒所不齿的,卡利亚与雷亚卢卡利亚的造物?例如蕾娜菈,那位大人也甚是热衷于创造生命。但只有赛尔维斯,据说他的研究,是将活人的生命彻底地占为己有。肉体,灵魂,全部。”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“我想不到有什么理由能让瑟濂跟这种人打成一片。那个优等生谈到赛尔维斯的时候可从来不说好话。” 托普斯说着,用袖子从额头上抹过。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我至今不知道托普斯是否有过预感,还是说他不愿相信某个听起来合情合理的说法。我记得自己突然说要去雷亚卢卡利亚一探究竟,这让托普斯颇为惊讶。毕竟赛尔维斯几乎不可能出现在学院。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我希望他永远看不到让我转念的那一幕。事实上,我趁着他思索的时候来到废墟当中一个巨大的缺口处,从那里注意到西边的高空中,在被太阳照耀得惨白的雾气背后,有一道巨大又诡异的影子。它看起来像一条从宇宙深处倒垂下来的蠕虫,表面看似凹凸不平,有触须缠绕,底部则像个巨大的摆锤,缓慢摇摆着,融入到地平线附近的阴影当中。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
随后我听到一声从远处传来的异响。我无法形容那像什么,反正绝对不是龙卷风的声音。接着我看见那影子像是鞭子一样朝下方抽打下去,就这样消失在地平线的附近。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
托普斯完全不知道这个巨大影子的事。他此生似乎也未曾见过如此庞大的活物,因此怀疑我所见的只是某种来自大自然的奇观。我也希望如此。但不知道为什么,我想起了行囊里的两块石头。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
这也许很奇怪,但我正是在这样的情况下坚定了调查学院的决心。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“如果你打算前往学院…朋友,我目睹了太多人在迷失方向后进而迷失了心智,即使是博览群书的人也不例外。” 托普斯说着,并用树枝在湿土上勾勒出图形:“你看,我们在这,雷亚卢卡利亚在这。要是我有钥匙,我会这样走…”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
托普斯的地图简陋,但准确地概括了雷亚卢卡利亚周围的情况。在第二天的中午,我再次衷心地祈祷女神赐福于心善的托普斯,然后将自己的双脚淌入了湖水。我无法估计自己在水里行走的时间,只记得启程一段时间以后,有无数蠕虫试图将头部挤进锁甲的缝隙。我记得自己的身上包裹着白茫茫的雾气,还有水渍混合着污渍,从金属和皮肤的表面淌落。我还不止一次想过瑟濂那副千疮百孔的模样,但不知为何,心里溢满的并不是像以往那样的恐惧。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我依靠着某种冰冷僵硬的执念,终于踏上坚硬的土壤,此后的记忆便来到我苏醒以后看到的一片野草。当时我发现自己躺在一块石头旁边,大概是倒下以后,不自觉地爬行了一小段距离。我想我能够睁眼看见第二天的黎明,也许还得归功于黄金树。毕竟我倒在了湖区这样的地方,在没有篝火相伴的情况下迎接了严寒的到来。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我起身继续朝北走去,来到托普斯描述的教堂和断桥面前,然后跟着石桥的方向朝西前进。途中有一大片废墟,似乎曾经是个有着相当规模的小镇。在那里,我从屋顶以及窗户上找出了不少有别于其他地方的雕刻风格。据托普斯所述,这里曾属于白金之子,女王蕾娜菈的造物,直到雷亚卢卡利亚不再听令于皇室,并任由杜鹃们将其夷为平地。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
断桥的终点有一段通往高地的石阶,昔日城镇的废墟至此便匍匐。它们面朝的是居高临下的杜鹃,后者占据了高处的建筑,手执利剑和盾牌,武装有火器与战车,埋伏在一层层用木桩加固的防线之间,从石阶开始布防,直到雷亚卢卡利亚的门口。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
如我所料,就像葛瑞克的手下,昔日残暴的杜鹃骑士如今也是死灰槁木。但在雷亚卢卡利亚那百余英尺高,受蓝色光芒的庇护,坚不可摧的大门里,一切都表现出与外界极不协调的岁月静好。使用钥匙穿过蓝色的光芒,乘坐机关来到上层以后,出现在我面前的是一条位于摇摆的草木与低鸣的虫兽之间,由石板铺成,带有少许磨损,青灰色的小径。它围绕着精致的大理石雕塑,穿过一扇咯吱作响的栅门,陡峭地向高处升起,延伸向一扇厚实,装有精美黄铜把手的敞开的木门。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
雷亚卢卡利亚的内部没有一丝战争的痕迹,但四处充斥着叫人毛骨悚然的死寂。这里的教室和走道因为各种各样的物品堆积成山而显得拥挤凌乱。至于昔日里睿智的学者们,如今仍旧徘徊在充满创造力和表达力的雕刻之间,驻足在堆积如山的书本,或是朴素而精致的仪器一旁。他们的衣着打扮与瑟濂一致,但皆已骨瘦如柴,行动迟缓,且肤色铁青,在手背上浮现出类似花岗岩的纹路。他们形似人类,除此之外,无论做着什么,都有着一种能让人极度不悦的异样。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我没有花费太多时间去研究这个属于古怪头罩和发光石头的世界。在这里,我四处游荡,穿过一间又一间教室,一条又一条走道。在千篇一律的布置中好不容易找到方向以后,我成功地找到某栋建筑的后门,来到外边,沿着山路前行,经过了吊桥和一大片无人打理的墓地。由于通往上层的螺旋阶梯已崩塌,途中我不得不借助巨大的水车往高处攀爬。这段旅程一直持续到那天的太阳西下为止。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
终于我走进一间位于城堡高处的工作室,发现魔法师安迪尔正慵懒地坐在毯子上,将左手枕在放置在地板上的头罩顶端,用两只昏黄的眼睛仰视着阳台外的天空。他的眼珠子滑向眼角,然后突然坐直,把左眼瞪得