穆里爾在清晨時被嬰兒的哭聲吵醒,起初她還有些恍惚,疑惑著怎麼能聽見村裡孩子的哭聲,幾秒後才想起塞特的存在,以及這幾日來發生的事情,穆里爾疲累地低吟,一面揉臉一面下床,赤腳走往放在床邊的搖籃,她的外甥女正用盡全力嚎哭著,穆里爾抱起女嬰低聲輕哄,她原以為是該換尿布了,但拉開棉布褲後發現裡頭還很乾淨;她接著準備了羊奶,可是塞特一口都不肯喝。
她怕是孩子病了,便唱起能驅走疼痛的歌謠,同時開始檢查女嬰的身體狀況,然而沒發現任何異常,沒有發燒,也不像是有腹絞痛的症狀。
「你作了什麼夢?」穆里爾下意識地問,隱約感覺到這並非普通的嬰兒哭鬧──她只希望是自己多慮了。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
窗外的天空漸漸從淡藍色轉為橘黃,她已經錯過今天出海的時機,也許接下來一整日也沒辦法好好工作了吧,穆里爾繼續唱歌,唱所有她知道的搖籃曲,塞特的哭聲漸漸減弱,但並不是被她哄停,是因為嬰兒已經沒有力氣了。
有人來敲門,急促節奏讓穆里爾心驚,她抱著塞特去應門,外頭站著幾位漁夫,面色蒼白。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「找到哈莉亞了……」其中一個人低聲說。
穆里爾瞪大眼睛回問:「她在哪裡?」
一行人離開海崖下的小屋,前往灰燼海岸中央處,已經有許多村民聚集,佇立遠處遙望著那攤倒在沙岸上的物體,漁夫匆匆地用手朝那東西胡亂比劃一陣後,便逃往人群,不願再靠近半吋。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
穆里爾看著那東西,並沒有立刻走向前去,她還抱著塞特,嬰兒又開始大哭了。
「穆里爾。」她回頭看見村長巴特正朝自己走來:「先把孩子托給卡麗斯照顧,你快去處理……哈莉亞的事情。」
她點點頭,將嬰兒交給老者後,緩慢地朝倒在海岸上的物體前進,隨著穆里爾越走越近,她漸漸能辨認出人型,但那已不再是正常人類該有的模樣,屍體面部朝下埋在沙裡,身體由於長期泡水而變得腫脹,皮膚顏色也褪得蒼白,衣服更是破爛不堪。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
這不是穆里爾第一次處理溺水屍體,卻是頭一次不曉得該如何是好,她跪坐在屍體旁邊,猶豫了一會兒才小心地將屍體翻面,映入眼中的面孔已不再是那與她有著相同容貌的姊妹。
她聽見了嘶嘶的呼吸聲,自膝邊的屍體傳來。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
穆里爾感到渾身冰冷,她望著自己的姊妹,看向那變得可怖的面孔,渾濁的眼珠子回瞪她。
「哈莉亞,你做了什麼傻事?」穆里爾用乾啞的嗓音問,聽見那宛如咒詛的抽氣聲持續不斷,伴著幾乎不可聞的低鳴。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
她站起身,回頭望向人群並示意請村長再次過來,他們站在離屍體稍遠的沙灘上談話。
「請問所有人都回港了嗎?」穆里爾問。
「今天還沒有人出海,大家一看見那……哈莉亞就停止工作了。」巴特回道。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「我明白了,麻煩您請所有人回到自己家去,或到集會所也行,把門窗鎖上,直到我說結束前都不能離開。」穆里爾交代:「我或許得處理很久,請所有人準備充足的飲水和食物,夜盆或燈油一類的也要備妥。」
巴特露出沉重的表情,僅管他們和隔了人群段距離,仍用極低的音量問:「哈莉亞做了什麼?」
「我只有些猜想,但還不能非常肯定,請等我將事情解決後再向您解釋,在這之前還要勞煩您安撫村民們,請他們不要太恐慌。」穆里爾低頭說道:「發生這種事情我真的感到非常抱歉,但我以阿妣索斯之名立誓,一定會盡力避免影響到村子。」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「我明白了,我會照你所說的去做。」巴特嘆了很長的一口氣。
「希望村民們在三刻鐘後準備完畢,到時我就會開始工作。」穆里爾最後再一次吩咐。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
當村民們帶著驚恐的情緒散去時,穆里爾也回到黑岩海崖下的小屋,那是阿妣索斯女巫世世代代居住的地方,裡頭堆著數不盡的書本、巫術和歌謠,她找出母親留下的匕首、鯨魚油、陶罐和其他施法所需的材料,比如乾燥的海草或魚骨等,並開始為施術做淨身準備。
三刻鐘過後,穆里爾用藤藍帶著所有東西,裸身走往哈莉亞所在的地方,海水不斷撲打那具屍體,她的姊妹仰望天空,仍斷斷續續地吸氣。
穆里爾跪在屍體旁,最後一次看向那雙眼睛。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「為什麼要做這種事情呢?」穆里爾忍不住問:「你的夢想不是