眩光劍「佩姬」-66 獅子特有的溫柔

2025年11月25日10:35363
  • 作者:
  • 0粉丝
  • 简介
字号
粗細
行距

  宛如羽毛般輕輕飄在空中的雪花終於停了。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  望著窗外白茫一片的雪景,自降雪開始以來幾乎不怎麼離開被窩的我,在掀開棉被後伸了一個大大的懶腰。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  雪已經持續下了將近一個禮拜,自己迫不及待地想活動筋骨,再這樣繼續不健康地窩在房裡,我覺得自己都要發霉了。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  總感覺背上會長出特大號的香菇,帶有鮮豔斑點的那種,顏色的話一定要是嬌豔的玫瑰色,這樣才會有彷彿潔白無瑕的床單被玷汙般那樣病態的美感。說不定神秘植物的種子已經悄悄躲藏於自己的脊椎,準備在夏天綻放盛大的花卉,就像冬蟲夏草那樣。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  不,如果是寄生在人類身上,應該叫作冬人夏草吧……

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  哎唷,好恐怖呢!

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  可是不知道為什麼,有種夢幻的觸感。就像是蛻皮又或是羽化一樣。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  自己還清晰地記得,上輩子當詹年紀還小時,自己曾一度沉迷於醜小鴨的故事之中,老舊的童話被自己一次又一次的重複翻閱,直到內頁捲起,書封泛黃。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  但無論是多麼明亮又或是沉重的祈願,物理規則所帶來的限制終究會否定一切,變成天鵝的那天始終沒有到來,在汙濁的泥巴裡不停地翻滾、掙扎的始終只有鴨子。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  一隻永遠也長不大的鴨子。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  人也許總是在妄想能夠蛻變成截然不同的自己。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  縱使歷經轉世,重獲新生,但靈魂的本質是不會變的,這就是佩姬、同時也是詹。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  曾經一度被遺忘的憎恨猛烈燃燒──

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  我討厭自己……

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  超級討厭──!

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  最近想從腦海裡排除的事情還有另一件。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  那就是不停地在腦海裡徘迴、來自於鼠怪的悲鳴。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  上次跟朵朵剿滅鼠怪時所用戰術對自己造成了陰影。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  擬定戰術的是自己,執行策略的也是自己,但鼠怪被困在洞窟內的慘叫卻始終在腦袋裡揮之不去,原因非常簡單,那個哀嚎與人類實在太過相像了。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  彷彿自己手上沾滿的是人類的鮮血。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  我對殺人並不會抱持著猶豫,像是盜賊又或是薩托那樣的渣滓該殺就殺,雖然轉世成佩姬後在取人性命這方面變得稍稍有點軟弱,但整體大方向是不會有所改變的。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  掠奪性命終究是有個底線。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  詹不會去殺害無關的第三者或是沒有反抗能力的敵方家眷。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  混跡於舊金山黑幫時不濫殺無辜這點為詹惹上了不少麻煩,但自己從來都沒有為此後悔。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  可是上次在剿滅鼠怪聚落時,雌性鼠怪與鼠怪幼體的哀嚎,使我覺得自己似乎在無意間打破、跨越了這個界線,令我非常苦惱。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  明明是堆怪物,為什麼要表現的像個人一樣呢?

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  自己止不住地嘆氣。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  要是現在跑出幾隻鼠怪魔王、鼠怪騎士、或是鼠怪阿修羅男爵之類罪無可恕的存在出來讓我練練手就好了。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  這樣自己一定能擺脫那揮之不去的陰影。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  就當我在為這些窮極無聊、極端瑣碎的小事抱頭苦惱時,獅子岡薩雷斯的腦袋突然從窗戶鑽了進來,害我嚇了一跳。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「請不要突然闖入淑女的房間!」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  我拿起法杖猛烈地敲著獅子從窗邊伸入房裡的頭,岡薩雷斯要是再過分一點我也許會抽出蟬翼將他的毛髮削光,令他變成一隻失去鬃毛的雄獅。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  最好是剃的像是狗啃一樣。這應該沒有多難,我有自信。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  岡薩雷斯露出了既嚴肅又調皮的笑容──

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「有味道。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  一時沒有領會獅子口中的「味道」代表什麼的我,不由自主地楞在原地。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「墮靈的味道。」他接著補充。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  岡薩雷斯的口中的墮靈,是能夠用歌聲篡奪聽眾性命的女妖。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  墮靈的頭上有著像是惡魔一樣成對的山羊角,臉上則是帶著刻有眼睛符號的面具,整張臉除了鮮紅的嘴唇以及絳紫色的舌頭外,幾乎都被像是頭盔一般的面罩所包覆;除此之外,墮靈的四肢極端纖細,遠遠看去,就像個全身被繃帶與黑袍纏繞的女人──

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  獅子那終於找到玩具的興奮神情令我體內的警鈴嗡嗡作響。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「墮靈距離這裡多遠?」我緊張地問。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「大概是距離這裡北側十公里左右的山谷,味道應該是從那裡飄過來的。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  ……那不是一個多禮拜以前我跟朵朵剿滅鼠怪聚落的地方嗎?就是將鼠怪關在山洞內焚燒的那裡。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「墮靈為什麼會出現在哪裡?她是有意識地選擇自己出沒的地點和時間嗎?」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  我想自己的語氣裡一定瀰漫著驚慌。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  圍繞在墮靈身上的謎團實在太多,如果墮靈跟格瑞斯克真的是同樣是源自於邪神的魔物,那代表著附近可能藏匿著「魔女」。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  在不能變身成詹的情況下,我必須避開芮菈。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  獅子皺起了眉頭:

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「這個問題一時半刻之間我很難跟妳解釋的清楚,現在我只問妳一句──妳要不要跟上?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  獅子露出了充滿愉悅的笑容。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  我點點頭。答應了岡薩雷斯的邀約。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  因為魔女芮菈此刻若是認真的想為難我,那麼無論自己躲到哪去都是一樣的。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  還不如趁這個機會學習如何應付墮靈比較好。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「我去,可是有一個附加條件!」攥緊法杖,我堅定地說著。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  腦袋仍卡在窗戶的金色獅子疑惑地歪過了頭:

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「什麼條件?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「岡薩雷斯你必須教我如何處理墮靈。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  男人大笑:

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「這怎麼會是問題!」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  將頭從窗邊抽回的岡薩雷斯一邊活動著臂膀,一邊用手大力的拍打著胸膛。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  於是信奉不同神明的兩個使徒,開始向瀰漫著瘴氣的山谷進軍。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  岡薩雷斯的腳程很快,遠比馬匹要快,更比汽車還快。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  被他扛在肩上的自己連男性恐懼症都顧不得了,我嚴重的暈車──不對,是暈獅子。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「咳、咳、嘔──嘔──!」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  我激烈地吐著,感覺不只是胃,就連已經進入腸道的食物都要在嘴裡俏皮地打聲招呼後跳出來跑掉。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  一切都是那麼的糟糕透頂。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「我說佩姬妳昨天晚上吃的還挺不賴的嘛。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  岡薩雷斯煞有其事地評論起我的嘔吐物──也就是自己昨天的晚餐。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「不過妳消化似乎不太好哪,這樣下去會長不高的。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  獅子像是關注著職場裡上進的後輩般接著補充。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  對啦、對啦!我承認自己離細嚼慢咽是有些距離,不過哪有人會這樣評價自己的吐的一蹋糊塗的東西,那些混雜著胃酸、膽汁的食物殘渣連打馬賽克都來不及了,請您不要如此認真的看待它。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  我說岡薩雷斯你是透過觀察排泄物研究人體狀態的醫生嗎?胃鏡、腸鏡什麼的我可是一個都不想照,謝謝!

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  「……閉嘴!」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  腦

  • 评论区排序方式
  • 登录后即可发表评论及享受更多功能
  • 相关推荐
  • 收录书单