03.“嫁给我吧,奥黛拉小姐”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“魔法使小姐,您让我很难办啊。如果把格蕾朵卖给了您,我们很难再重新买一个像她这样奴隶的”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“为什么?”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“因为妓院往往能开出更高的价格,奴隶商不会轻易出售她们的”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
又是妓院,没完没了是吧。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“我会给你们一个无法拒绝的条件的”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
(乐)
更多中文H小说尽在hlib.cc。
展开收纳魔法,我将那把佩剑拿了出来。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
在它华丽的剑鞘上,用金丝线绣着一行古萨赫罗登语。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
——『赐予勇士』——
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“对坎培的崇拜者来说,我想这个应该是最值钱的了”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“怎……怎么可能?!”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
他迫不及待地从剑鞘里拔出剑,像要用眼睛把它吃了似的,一边看一边碎碎念。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“……剑身刻有握着四支箭的狮纹国徽、剑柄镶嵌着独属于王室的紫宝石……迈恩,你会鉴定魔法吧,过来帮我看一下”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“哎呀,真啰嗦,把你们兵团最硬的盾牌拿来”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
一个身材高大的士兵把厚重的盾牌卸下,扔在石板桌上,随即发出一阵沉闷的撞击声。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
大家都围了上来。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“试着砍一下,不要太用力哦”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
像风呼啸着掠过耳边。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
切割得太快,以至于石板桌被切开后并没有倒下,只是上面的盾牌分成了两半。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“啊啊都说了不要太用力了,这可是你弄坏的,我不赔”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“真品!”“是当年坎培大帝赠予圣战期间作战最勇敢的士兵的”“这种材料极其稀有,当初只锻造了二十七把”“但是大部分受赏者都没有活到战争结束……”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
佩剑被传看了一会儿,在众人的欢呼与吵闹声中,博格列坚却把又它还给了我。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“对不起,魔法使小姐,我不能接受” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“欸!!还不够吗?”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“不,不是不够,恰恰相反,这把剑太贵重了,它代表着您家族的荣誉。恕我直言,您不该用它来换一个奴隶”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
真是麻烦。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“我没有家人了,更没什么家族。而且我之前战斗受了伤,需要有人来照顾,你要是不换,我就去找奴隶商了”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
看我要起身离开,博格列坚马上叫住了我。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“请等一下,魔法使小姐”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
他面色凝重地站了起来。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“我想您是不是对我们有什么误会。我以骑士的荣誉向您担保,我和我们兵团的人从未做过任何虐待格蕾朵的事”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“我觉得你对我也有误会,我不是什么好人,就算你们再怎么虐待她,都不会成为我买下她的理由”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
妓女也好,奴隶也罢,我见得多了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“坎培的东西,还是留给别人吧”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
* * *
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“明天学普通火魔法可以吗?”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“不,我不学”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“求你了,格蕾朵”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“不要,都说了我不学”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
(早知道就不把你的奴隶项圈解开了)
更多中文H小说尽在hlib.cc。
明明那么漂亮,却一点战斗能力都没有,真担心她哪天又被拐成奴隶了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“算了,吃饭吧”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“好耶,吃饭咯!”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
最近店的东西太贵,只好用自己的食材去修道院烤面包了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“来,张嘴~”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“唔唔,好吃♪”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
其实只有面包和菜汤而已。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
在亡国前,格蕾朵是一户富商家的女儿,还以为她会吃不惯这些东西。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“奥黛拉小姐不吃吗?” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“不吃了,已经被你气饱了”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“啊啊啊,您又和我拌嘴”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“好啦好啦,我待会儿要接委托,吃太多会不舒服的”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“欸——”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
她的睫毛也是浅黄色的。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
吃相好可爱,像个小孩子。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
不过比我要高。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
在这个时候,没有什么比能让人免于饥饿更有成就感的事了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
收拾好了东西,我准备出门。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“啊,对了,快到你130岁的生日了吧,想要什么呀”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“钢琴!——还是算了,要羊皮纸和鹅毛笔!”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“好,我会去买的。所以这几天不能到处乱跑,如果被坏人抓去可就收不到礼物了”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“哼,才没有那么多坏人”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
按照她们涅苏琴精灵族的寿命,格蕾朵现在说不定真是个小孩子。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
只喜欢生产系的魔法,偶尔写点东西。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
今晚的委托是暗中帮助贵族剿灭农民的暴乱,替他们完成屠杀本国平民的脏活,以便维持王室那急需裱饰的脸面。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
既要被征收粮食又要缴纳高额的赋税,连年的战争已经把他们逼到了不得不反的地步。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
其实那些农民也是走投无路,不然谁愿意和魔法使打一场注定赢不了的战斗呢?
更多中文H小说尽在hlib.cc。
要知道,这个世界可不是会一点皮毛就能成为魔法使的,即便是最基础的蓝袍,都要掌握三种常见的高阶攻击魔法。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
他们骨瘦如柴,纵使被烈火焚烧都闻不到一点焦糊的肉香。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
甚至连临死时痛苦的叫喊都气若游丝。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“……恶魔”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
(对不起,不杀死你们,我也得不到粮食啊)
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
迎着惨白的月光,我行尸走肉般踩在碎石子路上,往家的方向走去。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
狭窄的道路两旁林立着尖顶或斜顶的房屋,如同绞刑架的刀片。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我如今真的有家吗? 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
那里只是有格蕾朵的地方而已。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
她像一枚砝码,我对她好一些,就不至于心中的天平永远朝邪恶的方向倾斜。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
越来越能理解策贾多教皇的想法了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“哇!这就买来啦,谢谢您,奥黛拉小姐”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“反正也不是很难搞到的东西”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
她从我的手中接过装着纸和笔的布袋。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“而且生日那天还有别的礼物呦”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“什么?”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“秘密”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“唔——”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
原来格蕾朵是要把一本精灵族的书翻译成塔尔特语。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“哇,你会好多语言啊”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
怪不得博格列坚不愿意卖掉她。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“奥黛拉小姐的塔尔特语也很好呀”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“我不行的,只能勉强对话罢了,完全不会写作”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“哎呀,没关系,会萨赫罗登语就好”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
而且写字又快又漂亮。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
坐姿优雅,果然是端庄的大小姐。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“这是什么书呀?”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“是童话哦,非常好看的,我们涅苏琴精灵几乎每个家庭都有——哎,对了”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
她想起了什么,展开收纳魔法拿出了另外几本书。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“快看,奥黛拉小姐,这些是用萨赫罗登语写的呢,送给您啦”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“真的?!”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“当然真啦,我很感谢您的,一直那么照顾我”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
呜呜,感动。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
正要把书本装起来时,突然发现里面有一个小玩意垫在了下面。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我的收纳魔法空间差不多和普通衣柜一样大,装不了太多东西,而且基本都些便宜的日用品,活过来后就没收拾。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
——一枚戒指。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
上面刻着复杂的花纹。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
记得是可以发动投影术的魔导具。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
应该还能用吧。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
(稍微试一下)
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我戴上戒指,将花纹对准了墙面。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
一阵刺眼的光亮。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「过得还好吗?陶……奥黛拉」
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
?????????????
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“欸!这不是希瑞娅王后吗,我在油画中看到过的,她居然给奥黛拉小姐留了投影?”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
金黄色的王冠,翡翠珍珠的项链,鲜艳的红色长裙上装饰着各种宝石。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
以及,和我一样的,那个世界的容貌和语言。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“谁知道呢,这个戒指是我路边捡来的”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
(贱人,死了还来整活)
更多中文H小说尽在hlib.cc。
正要把投影关了时,她却又开口说话了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「我知道,你现在肯定烦死我了,不过看在我复活你的份上,听我把话说完好不好」
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“她在说什么呀?我听不懂”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“她喝多了,正胡言乱语呢”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“啊????!”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「请摧毁这个世界的魔法吧,奥黛拉,除此之外没有别的途径能让异世界的生灵摆脱痛苦。我已经——」
更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
切掉了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
画面变成了美丽的风景,云遮雾漫下群山中的城墙和房屋。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
那是北方教廷的驻地滕堡,两百多年前拍下的。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
格蕾朵愤怒地盯着我。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“把书还我,我不给您了”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
“哎呀你不要挠我痒痒!”
更多中文H小说尽在hlib.cc。
最后一起摔倒在了地板上。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
我被她压