[翻譯] 隨興而寫的現paro (原作者:blueblack)
- 简介
- ※本系列的小說翻譯,已取得blueblackさん的授權許可。
※以推薦為性質,如喜歡本作,也請至原作頁面「按讚」,向原作者表達對作品的支持,拜託了!
※翻譯的小說,請勿轉載至其他網站。
--原作者的說明--
這是一個將腦海浮現的想法,隨意寫下的現paro。
與官方的現paro毫無關聯。
原作頁面:novel/20312169 (思い付き現パロ #1 真夏の昼の過ごし方)
原作者 :user/5257604 (ID:blueblack)
※本系列的小說翻譯,已取得blueblackさん的授權許可。
※以推薦為性質,如喜歡本作,也請至原作頁面「按讚」,向原作者表達對作品的支持,拜託了!
※翻譯的小說,請勿轉載至其他網站。
--原作者的說明--
這是一個與官方現paro無關的現paro。
在盛夏的白天的場景。
這是我隨興寫的,所以沒有詳細的設定。
由於我基本上還沒有進行校對,所以之後可能會進行修正。 原作頁面:novel/20361991 (思い付き現パロ#2 ランジェリーの誘惑
)
原作者 :user/5257604 (ID:blueblack)
※本系列的小說翻譯,已取得blueblackさん的授權許可。
※以推薦為性質,如喜歡本作,也請至原作頁面「按讚」,向原作者表達對作品的支持,拜託了!
※翻譯的小說,請勿轉載至其他網站。
--原作者的話--
這是一個與官方現paro無關的現paro的第2篇。
這個故事仍然沒有詳細的設定。
有輕微的性描寫。
如果您想要更加豐富的描寫,請查看其他作者所創作的優秀作品。
novel/21087768 同世界線的故事。