——商会的地下牢房里。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「你——先前说什么来着?」罗伯斯终于想起来卡拉克之前曾向他抱怨来着。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「你知道我今天为了找你费了多少功夫?遭受了多大的侮辱么?」卡拉克毫不客气地向罗伯斯抱怨着。「你可得好好地补偿我。」「怎,怎么了?补偿什么的,好说。」罗伯斯正在兴头上,「你想要什么?」「十瓶像刚才那样的酒,还有这个女人。」卡拉克从口袋里掏出一张揉成一团的纸递给罗伯斯:「别对她太客气。」「嗯,我看看,这是外城区第四支部的专用纸张。」罗伯斯把纸摊开,凑近火光,仔细地检查着只有商会高层才能识别出的细节。「这里还有这个女人的签名呢。是那里的接待员?好说。这些有眼无珠、只会拖商会后腿的家伙,我会给你一个交代的,卡拉克。不过,说到找我——我记得我留了字条给你的。」罗伯斯满脸狐疑。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
卡拉克顿时没了声。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
半晌过后,脸色突变的卡拉克问道:「你把字条留在了哪里?」「宾馆的房间里,床上,哦不,枕头上。」畏于卡拉克的气势,罗伯斯赶忙答道。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「你为什么不等我?」「一大早市长的人就来了,叫我赶紧起床带他们到这里来。」「你确定那是市长的人吗?」「应该——是吧。」罗伯斯已经慌了神。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「应该?」「敲门的男人穿着黑袍子,叫我到楼下上车。我上车前检查过,那的确是市长的专用马车。」「他没有和你一起下来?」「没有。他敲开门后,就先下去了,大概是不放心车上的犯人吧。嘿嘿,」罗伯斯一脸坏笑,「我那时候正忙着打包这个婊子呢。你知道吗?我把她——」「知道,知道,塞进箱子里——你刚才说犯人锁在车上?」卡拉克已经有点找不着北了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「是啊,车上除了我们,还有三个人,都穿着一身黑。」「其中一个是犯人?」「对!是个女人。」见卡拉克终于听懂了一点,罗伯斯有种得救了的感觉。「长得还不错,就是——」「等会儿,让我想想。」卡拉克抬起一只手,另一只手支在下巴上,若有所思。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「会不会是,宾馆的服务员没注意到字条,给当成垃圾收拾掉了?」罗伯斯提醒道。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「那个女人现在何处?」卡拉克现在已经没工夫去关心字条的问题了。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「就在隔壁,我的人正在招呼她呢。」罗伯斯颇为得意地说道,「都是我精挑细选出来的,身强力壮的伙计。」「什么?你——」卡拉克简直不敢相信自己的耳朵。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「——是市长的人关照的,叫我赶紧——」
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「你这个——」
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「——这会儿那个娘们儿说不定已经——」罗伯斯还在滔滔不绝地说着。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「——你这个蠢货!」史无前例地,卡拉克用最大的嗓门朝着罗伯斯怒吼道。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
间章休息时间的结束
更多中文H小说尽在hlib.cc。
(尼尔1900年10月3日晚上11时,贫民窟,欧涅的家中。)
更多中文H小说尽在hlib.cc。
餐桌上的蜡烛早已燃尽。黑暗中,赛门勉力支起身体。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
一阵阵酸痛从身体各处传来,手脚和腰身都像是灌了铅一样沉重。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「最近怎么老是这样?」赛门使劲摇摇头,想要清醒一些。这两天来,赛门的作息实在是有点糟糕。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
不是在傍晚喝醉,就是半夜里摸着黑到处乱跑——用琳花的话来说,就是「不利于赛门的生长发育。」不过——管她呢!
更多中文H小说尽在hlib.cc。
这句话从一个每每被赛门折腾到后半夜,在他的胯下失神迷乱、纵情承欢的女人口中说出来实在是没什么说服力。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「也许真该好好练练酒量了。」在一片伸手不见五指的漆黑中,赛门本能地抓住离他最近的东西,从地上挣扎着起身,一边喃喃自语道。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
等到视线好不容易适应了周围的环境后,赛门的神志也逐渐清醒。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
眼下,有两件事引起了赛门的注意。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
第一件事,就是醉倒前欧涅所说的那句有关琳花动向的话:「早上吧?我记得她送了药以后就回你那儿去了。」欧涅应该不是在乱说,如果他真的试图隐瞒什么,就不会在谎言中把他那位脑袋不太好使的小弟牵扯进来——与其教那个大个子帮人圆谎,还不如去教鱼怎么爬树。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
换句话说,琳花一早就已经回来了,只是因为什么原因并没有露面——平时,琳花绝不是这样一个不负责任的人,她每次出门布置完工作回来后的第一件事就是和自己汇报、商讨,至今还从未有过例外。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
又或者是她回过家,可之后又出去了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
如果是后一种可能,那琳花也不至于连个口信或是字条都不留就离开吧?
更多中文H小说尽在hlib.cc。
——除非是事出有因,她走得匆忙。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
联想到汉娜的不辞而别,赛门坚信,这两者之间必然存在着一些联系。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
很好,姑且就把这两件事并作一件。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
接下来是宝石的问题。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「因为自己爽约,所以汉娜赌气打开牢门出走并带走了宝石。」——这不过是自己的想象、猜测罢了。实际上,发生这种事的可能性真的很高吗?
更多中文H小说尽在hlib.cc。
地下室的甬道内有很多暗格,收纳宝石的不过是其中之一。汉娜平日里从不过问帮派之事,即便是撞上了也会有意回避。所以,如果她知晓这些宝石的来历,就一定不会打它们的主意;如果她不知道,那怎么就那么巧,偏偏刚好取走了这些价值连城的宝石?
更多中文H小说尽在hlib.cc。
况且,汉娜对珠宝之类一向是嗤之以鼻的,她喜欢的是另一种东西。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
不妨,就暂且先认为:「取走宝石的不是汉娜。」
更多中文H小说尽在hlib.cc。
可这样一来,带走宝石的人到底是谁?
更多中文H小说尽在hlib.cc。
不是汉娜,更不会是琳花,这里难道还有第三个人的存在吗?
更多中文H小说尽在hlib.cc。
赛门的心里突然「咯噔」一响。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
确实是——有的,这里的确是有着第三个嫌疑人的。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
蜜儿。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「这怎么可能?」这是赛门第一时间反应出来的念头,「她有理由这样做吗?」那顿乏善可陈的午餐——虽然这么说很对不起做饭的人——应该是出自蜜儿之手。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
吃饭时,那些饭菜还是温的,也就是说,她来做饭是发生在自己早晨回家到正午时醒来之间。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
而那时候,汉娜和琳花早已不见了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
再次整理了一下思绪后,赛门把今天发生的几件事在心里大致排了一个次序:凌晨至清晨,琳花和汉娜失踪,且两者时间很接近。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
清晨6点左右,自己回家,发现宝石失踪。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
6点至正午12点,蜜儿前来为自己做饭。考虑到饭菜是温的,实际的时间可能还要往前倒推一些。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
正午12点前后,自己起床吃饭。下午1点左右,出门。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
审视着脑海中的时刻表,赛门的思绪飞速运转着。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
门会中,曾有人当着赛门的面,说赛门的智谋是举世无双——这当然只是奉承之词。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
赛门自己却一直很不解,说到底,构思方略的诀窍无非也就那么几点——可为什么就是有很多人想不明白呢?
更多中文H小说尽在hlib.cc。
对赛门来说,最通用的办法,概括出来,也无非就是:制订计划时,考虑可能性最低的情况;解决问题时,遵循可能性最高的预测。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
就是这么简单。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
算算时间,蜜儿前来做饭时,那些宝石早就失踪了,这让赛门「略微」宽了点心——也仅仅只是「略微」而已。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
因为,在这张时刻表上,最可疑的部分并不是时间,而是行为。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
先把这些放一旁,赛门小心翼翼地跨过先前被自己撞倒在地的欧涅,在饭桌旁的窗台上摸索着——赛门记得这里好像放着一盒火柴的。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
在寻找火柴时,赛门的动作十分轻,生怕吵醒了欧涅。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
很快,赛门在墙上划着了火。在黯淡的火光下,赛门看到了躺在地下睡得正香的欧涅。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
赛门盯着他的睡颜瞧了良久——直到火柴燃尽,烫到了赛门的手指。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
赛门本能地丢开火柴棍,尚未完全熄灭的火柴不偏不倚地朝着欧涅的脸颊落了下去。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「唔——」赛门眼疾手快,伸出另一只手,用手心凌空接住了那半根火柴。还泛着炽红光泽的半截火柴落入掌心,发出一声嗞响,赛门硬是忍住没叫出来。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
赛门一边舔着掌心的烫伤,一边又划燃了第二根火柴。这一次,赛门终于想起来先用它去点燃不远处的另一个烛台。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
秉着烛火,赛门仔细地观察着他最得力的一个副手。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
这就是引起他注意的第二件事。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
记得之前从地上爬起身时,右手好像是撑在欧涅的胸口上来着——也就是此刻自己正在舔着的这只手。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
想到那时的手感,赛门突然停止了舔舐。他看着自己的手心,又看了看欧涅。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「嗯——?」这时,地上的欧涅发出了一声呓语,转了个身,慢慢地坐起身来。似乎是酒还没醒,欧涅有些摇摇晃晃,眼看着又要倒下去。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
赛门赶紧顺手把烛台放在饭桌上,一步上前,稳住了欧涅的身子,将他扶到了桌旁的凳子上。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「——!」就在坐下时,欧涅突然清醒了过来。他先是扫视了一下周围的状况,然后才注意到身边有人存在。紧接着,他用迅雷一般的速度,用左肘给了那人一记肘击。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
这一次,早有戒备的赛门飞快地退了一大步,躲开了一天之内针对同一个部位的第二次打击。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
摇曳的烛火中,赛门和欧涅对峙着。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
赛门欲言又止。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
欧涅则是满脸通红。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「打,打搅了。」最后,还是赛门先放弃了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「不送!」欧涅很不客气地朝着楼下一指。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
赛门三步并作两步地下楼出了门,夺路狂奔而去,动作快得仿佛像是逃命一般。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
透过窗户,欧涅朝着楼下赛门可能离去的方向凝视着——尽管实际上他什么也望不见。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
(尼尔1900年10月4日0时,外城区某商会据点。)
更多中文H小说尽在hlib.cc。
在阴冷的牢房中醒来,玛丽大口地喘着粗气。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
剧痛再一次在被牢牢锁在地面、挣扎空间极其有限的四肢和身体上蔓延开。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
久经锻炼的健美身躯赤裸着,各式各样的创痕星罗棋布地覆盖在身体正面的每一处皮肤。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
十指的末梢——指甲少了好几片,剩下的两枚也仅有末端的一点和皮肤相连,若即若离地在指尖翘起,向外翻着。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
乳房和胸口——除了遍布其上、横七竖八的鞭痕和灼烫痕外,两只乳头都被刺穿了。一只乳头上扎满了长短不一的针,另一只乳头上穿着一根表面十分毛糙的长线。这根线此刻已被血染成鲜红,原本的颜色早就看不出了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
腹部——这里的鞭痕较少,取而代之的是浮现在完美肌肉之上的大片淤青和红肿。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
大腿和小腿的情况也差不多,只是大腿上的灼伤要稍微严重一些。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
脚趾上指甲倒是还在,可指甲缝里却扎满了木签和针。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
最惨不忍睹的是阴部,在这里,你一眼就能轻易找到每一种出现在身体其他部位的伤痕——那是因为这里的阴毛已经被拔尽了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
此外,大块大块的白色浆液正在从她的阴道和肛门里一点点地向外涌着——在对这副躯体动刑前,每一个参与行刑的男人都在这具傲人的肉体中发泄了他们的欲望。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
玛丽的身体颤抖着,虽然她试图阻止这种无意义的体力消耗,但她始终做不到靠意志来停止因疼痛而产生的物理性痉挛。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
在获得了足够的氧气后,玛丽闭上了嘴,紧锁牙关,忍耐着这非常人所能忍受的痛苦。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
直至她再次昏厥过去。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
与上一次失去意识时不同,玛丽注意到,之前在周围对她施暴的那些男人们统统都不见了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
——两小时前。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「——你这个蠢货!白痴!」卡拉克怒吼道。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
罗伯斯吓得一屁股坐到了地上——他从未见过卡拉克如此愤怒的模样,而且这股怒意还是冲着自己来的。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
事实上,这些年基本已经没什么人敢冲着罗伯斯发火了——除了艾尔森市长。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
大颗大颗的汗珠从罗伯斯的全身涌了出来,把他的短裤几乎都给浸透了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
而卡拉克,已经愤怒到了极点。此时从他身上散发出来的杀气,已经凌厉到连罗伯斯这个「外行人」都能明显感觉到的地步了。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
背对着卡拉克的赫尔娜也不自觉地绷紧了身体。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
炭炉中的火焰很旺,一股股热浪炙烤着罗伯斯的神经和卡拉克的耐心。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「——抱歉,是我失态了。」没过多久,卡拉克主动走了过来,搀扶起罗伯斯。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「太,太,太,太吓人了!卡拉克,你,你,我还以为——」罗伯斯仍旧是一副惊魂未定的样子,语无伦次地向卡拉克抱怨着,「我还以为你想要——」「想要杀了你吗?」卡拉克苦笑道。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「是啊!哎——?真的吗?」罗伯斯吓得朝后退了几步,不小心绊到了赫尔娜的身体,差点又跌倒在地。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
扶着赫尔娜宽阔的脊背,罗伯斯好不容易稳住了身形,呆呆地望着卡拉克。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「再次致歉,我的好朋友,那是绝对不可能的。」卡拉克俯下身,将右手平放在左肩,深深地鞠了一躬,「恳求你的原谅。」「我——怎么,这是哪里话?请起来,卡拉克,没必要这样,我们是朋友!」面对卡拉克如此放低姿态的诚恳道歉,罗伯斯倒反而有些过意不去。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「哈。」卡拉克仿佛是自嘲般地摇了摇头,「事已至此,发火也是无济于事的。」「你在说什么?卡拉克,我——不明白。」罗伯斯还是一头雾水。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「罗伯斯,我认真地问你一件事。」卡拉克走向牢房的门口。「根据你的回答,我可能还要再向你道一次歉。」「嗯?啥?」罗伯斯的腿还有点软,索性坐到了赫尔娜的背上。
更多中文H小说尽在hlib.cc。
「你曾经求我把我的那些技术都传授给你,我当时答应了。」卡拉克转过身,把背倚在门上。「那是