第三章:群落门前 · 命运初响

2025年06月02日15:09721
  • 简介
  • かつて草原を守り、生態系のバランスを維持していたユニコーンの一族は、ある夜、謎の生物によって一夜にして皆殺しにされ、唯一の幼獣だけが生死不明のままだった。
    それから年月が経ち、雷雨が激しく降り注ぐある夜、荒れ狂う風が吠え、稲妻が空を裂く。成獣の馬が二頭の子馬を連れて荒野を逃げ惑うが、野犬の群れに追われていた。
    絶体絶命のその瞬間、成獣の馬は二頭の幼い馬の前で、長年隠していた――角を初めて現した……。

    曾经守护草原、维系生态平衡的独角兽一族,在一夜之间被神秘生物屠灭,留下唯一的幼崽生死不明。多年后,一个雷雨交加的夜晚,狂风怒吼,闪电撕裂天幕。一匹成年马带着两只小马在荒野中奔逃,遭到野狗围猎。就在生死一线间,那匹成年马在两只幼马面前,第一次显露了隐藏多年的——独角……

    ——————

    こんにちは。私はマレーシア出身で、日本語があまり得意ではないため、この作品は中国語で書かれています。将来的に日本語版を検討していますが、翻訳では原作の感情を十分に伝えられないかもしれませんので、どうかご了承ください。
    みなさんの応援が私の執筆の大きな励みになりますので、ぜひ応援よろしくお願いいたします!

    大家好,因为小编是马来西亚人,日文不太熟悉,所以这部作品是中文创作的哦。未来可能会考虑推出日文版,但翻译可能无法完全传达原文的感受,还请多多包涵。
    同时也希望大家多多支持小编,你们的支持是我继续写作的最大动力!

    Hello everyone! I am from Malaysia and not very familiar with Japanese, so this work is written in Chinese. I may consider releasing a Japanese version in the future, but the translation might not fully capture the emotions of the original text. Thank you for your understanding.
    Your support means a lot to me and is the greatest motivation for me to keep writing, so please continue to support me!

    ※この作品は中国語で書かれています。
    本作品为中文小说
    This is a Chinese-language novel.
字号
粗細
行距

阳光从乌云后透出几缕光线,洒落在湿润的草原上。雨后的空气清新而带着泥土的味道。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

ZEBA跟在花子的身后,穿过一片林间小道,草丛中还残留着露水。他低着头走着,时不时偷偷抬眼看看前方优雅的花子,一颗心仍然跳得飞快。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“你别紧张。”花子忽然回头微笑,“我父亲虽然是群族的首领,但其实比看上去温和很多。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“我……我不紧张……”ZEBA下意识地挺直脖子,却又差点被一块石头绊倒,慌忙用尾巴支撑平衡。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

不久后,他们穿过一片低矮的树林,前方豁然开朗——一个坐落在河湾边的群落映入眼帘。各种草食动物悠闲地生活在一起:斑马在浅水中玩耍,羚羊在高地上奔跑,长颈鹿低头与小鹿共享树叶,野兔们跳跃嬉戏,一切都像一幅和谐自然的画卷。他们就地依靠树荫、石块、小丘与灌木自然生活。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

一头体格健硕、鬃毛灰白的雄马站在一棵巨大的古树下,他的眼神沉稳有力,旁边站着几只貌似是长老的年长动物正低声交谈。花子走上前,轻轻俯身:“父亲,我带来了一位朋友。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

那雄马缓缓转身,看着身后的ZEBA,眼神中没有戒备,反而透着一种温和的威严。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“你叫什么名字,小马?”他的声音低沉厚重。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

ZEBA紧张地往前走了一步,耳根通红,几乎不敢直视对方,心跳加速,内心默念着:“不要紧张,别丢脸……”他结结巴巴地说:“我……我叫ZEBA。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

一旁的花子悄悄凑过来,眼神柔和地说:“他是我在河边发现的,好像遇到过袭击。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

长老们交头接耳,旁边几只年幼的鹿和兔子好奇地靠近,鼻子轻轻嗅着ZEBA,一些斑马低声议论,但脸上并无敌意。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

那位雄马沉思片刻,忽而露出温暖的微笑,缓缓点头:“欢迎来到我们的群落,ZEBA。在这里,只要你尊重生命、珍惜和平,你就能找到属于自己的位置。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

ZEBA呆了一瞬,内心某个角落像被什么温暖的东西轻轻碰了一下,蹄子微微颤抖,尾巴也轻轻摆动着,他轻声回应:“谢谢……谢谢您。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

花子在一旁轻笑,低声说:“你现在算是我们这儿的‘贵宾’啦。”听到这话,ZEBA的脸颊迅速染上红晕,尾巴不由自主地一僵,尴尬地轻轻甩了甩。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

花子的父亲望着远处宁静的河湾,语气低缓又坚定。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“你是不是在想,我们到底是怎么做到这一切的?这么多种类的动物,怎么能彼此信任、和睦共处?”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

ZEBA没有出声,只是轻轻点了点头。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

花子父亲微微一笑,目光投向不远处的草原。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“确实,不同的物种并不真的能听懂彼此在‘说’什么。羚羊不会理解野兔的踢腿意味着友善,斑马也未必明白麋鹿用头靠着你是感谢。但我们能看得见彼此的动作,能感受到那股温度。” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“我们这一族,世代生活在这片草原深处。祖先留下了一种奇特的天赋——我们天生就能感知其他物种的情绪与意图。不是靠语言,不是靠声音,而是靠一种……心里的感觉。你可以叫它共感,也可以叫它心读,但其实更像是一种对生命的理解能力。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

他用蹄子轻轻拨开脚边的草。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“也正因为如此,我们才能理解与我们不同的草食动物。理解让我们不轻易误会,尊重让我们不用高声争斗。” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

ZEBA看了他一眼,又望向周围——在林间空地上,几只斑马正一边啃草一边互相蹭着脖子,羚羊在灌木边小心地绕开一窝熟睡的野兔,长颈鹿安静地和梅花鹿一起舔着雨水积存在叶片上的水珠。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

他点了点头,眼里带着些疑惑。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“起初并不容易,”老马继续说道,“我们没有去命令谁,只是请他们坐下,看一看这里。没有戒备、没有掠夺,只有尊重。久而久之,他们开始留下来——不是因为规矩,而是因为信任。” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“就像你看到的那只秃鹰,MR JUNGO。他是我从悬崖下救起的孤雏,本不属于草原。但他长大后,也学会了我们这种天赋。现在他能感知你的情绪,判断你的意图,不靠语言,也能沟通。而那几只鸽子,是他带大的。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“他们用眼神、动作、反应理解彼此。语言不通的动物之间,依靠的就是这种‘意图的共鸣’。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

他停顿片刻,看向ZEBA,语气柔和却带着某种期望: 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

“你身上的‘不同’,我不完全明白。即不像是捕食者,也不像是跟随者。但若你愿意学会看见别人的心,你也可以成为草原的一份子。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

ZEBA垂下头,内心却像被一缕暖风吹过。他小声地说:“……我想学会看懂这些。”

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

老马露出微笑,语气温和:“那你已经是我们的一员了。” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

  • 评论区排序方式
  • 登录后即可发表评论及享受更多功能
  • 相关推荐
  • 收录书单