在遙遠的山崖上我看見了巴克斯

2024年07月19日00:04011
  • 简介
  • 在遙遠的山崖上我看見了巴克斯
    相信我,後世的朋友,他正在教授酒神的頌歌
    仙女甯芙與長著山羊蹄的森林之神薩提爾
    都在豎著耳朵專注地諦聽……
字号
粗細
行距

1

在敘拉古的長堤上,一位女歌手正站在那裡,吟唱著來自勒斯波恩島的曲調。她的身邊有兩位吹笛子的女郎,坐在白色的護牆上。

♪晚星帶回了♪

♪曙光散佈出去的一切♪

♪帶回了山羊,帶回了綿羊♪

♪帶回了牧童,回到母親身旁♪

當里拉琴奏出最後一個悠遠的音符時,那歌女向四周圍成一圈的人伸出手來,募到四枚銀幣,於是忙將它們塞到鞋裡。夕陽西下,慢慢地,人群又開始走動起來,腳步聲蓋過了海浪拍岸的濤聲。賣水果的小女孩,抱著滿滿的水果籃走過,幾名乞丐顫巍巍地伸出手,向人討飯,一些水手正彎腰隆背,把歸港的小船拖到岸邊。當然,閒散者可比有事做的人多得多,他們東一處西一處聚成堆,瞧著那些沉思的哲學家,後者又正觀賞著街頭的妓女們。

從披紗著靴的名流到赤足而行的窮光蛋,妓女們屬於不同的階層,物色著不同的目標,男人也好,女人也罷,應有盡有。正是酒神節的前夕,這些女人盡可選擇與自己最為相稱的服飾,其中青春年少的幾位,身上甚至沒有任何遮攔,但在亞得裡亞至愛琴海的神明治下,這並不會招致任何人的嫌隙——貧賤者的姿色並不遜人一籌,只是不那麼幸運美滿罷了。

正在這時,人群突然騷動起來,陣陣竊竊私語,談論著同一個名字:

「阿刻戎……阿刻戎……」

「是阿刻戎!你不是想見見名流嗎,這不就來了!」

「聽說她的雕塑遠銷印度河流域,在羅德島開辦過女子哲學講堂,還和奧林匹亞的女王有一腿!」

燈火漸明,月亮透過一小片薄雲,將銀色灑在港口之上。在歌女空下來的位置上,風波的始作俑者正獨自一人,背靠著冰涼的欄杆,將頭轉向晚風習習的海面。她試圖驅趕各種念頭,包括半時辰前謝絕神廟名妓的邀請,卻總是不住地回想,三年前被女王召見時,自己那不堪回首的興奮與自豪。那時,女王在她的寢宮單獨接見阿刻戎,後者虔誠地跪在地上,然而待她得到恩准而抬頭,看到的卻是女王褪去所有衣物,連身上尋歡作樂的痕跡都清晰可見的身影。

「忘了我的身份,把我當做漂亮的女奴,盡情享受歡愉吧,冥河的女士。」

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

阿刻戎大驚失色,但她沒能逃走,因而變得不可親近——但她卻把所有冷靜的男人女人都弄得神魂顛倒。當她在正殿上再見到威嚴的女王時,只覺得有一位不速之客闖入,裝扮成酷似愛人的樣子,佔據著她的眠床。她終於感到索然無味,離開奧林匹亞,來到太陽落山處那遙遠的城邦。至少,她不必再去應付女王寢宮中母貓發情式的呻吟了。

阿刻戎將頭轉回街市的方向。來到這座城邦時,執政官乞求她創作一幅九位繆斯女神的浮雕,不過她懷著另外的抱負,不願照抄舊例,想著在城市中尋找女人最優美的姿態。到現在,其中八位已經躍然石上,而直至此刻,餘下中間那位的形象才終於有了眉目:她的頭頂是紫陽花的淡色長髮,在風中微微揚起,藍寶石的頭飾點綴其上;她披著一件與秀髮同色、薄薄的衣衫,可以看到她優美的胸部曲線;她的雙手覆蓋著微微透肉的白色手套,手套根部連著兩條長長的綾羅;她正一隻手提著長裙,免得沾上塵土,而那長裙縫隙中修長白皙的一雙腿、被從膝蓋延伸至足尖的綁帶纏繞的一雙玉足,正在緩步靠近中若隱若現起來。

阿刻戎咽了咽唾沫。她從身上的珠寶和綢緞斷定她是一位名妓,為了避免不必要的搭訕,她開始起身,假裝有事離開。可她隨即發現,那女子並不停步,甚至未曾假裝遙望大海,一點沒把自己放在眼裡,直至擦身而過。阿刻戎沉溺到一種難以名狀的驚歎中,似乎已經鍾情於這位萍水相逢的女子許久。於是她轉身,偷偷跟在那女子後頭,卻又突然力不從心,兩腳沉甸甸地無法挪動,因為她無法為這不可抑制的衝動找到藉口。緊接著,她的思緒一下子活躍起來,一連串令人煩憂的問題如潮水般襲來:

在深夜的時刻,她跑到這裡幹什麼?她為什麼不與自己打招呼,這裡難道還有沒聽過自己大名的妓女?她的目標是什麼,年輕的公子,華貴的婦人,還是只想換換口味,與這海天一色來場靈魂式的床笫之歡?

阿刻戎想弄個明白,但那從容的女子已然邁著優雅、端莊的步子走了回來。

2

「我注視她很久了。」

相比「厄洛斯之家」中其他人著了道般的狂熱,對於阿刻戎來到敘拉古一事,代號「黑天鵝」的女子顯得尤為平靜。這天清晨,赤身裸體的她正端詳著鏡中身姿,盤算著該為它覆上何種布料和配飾,又要尋得怎樣的顧客。她喚來自己的女奴,叫她將一副占卜用的牌以某種形式倒扣在桌上,自己伸出右手,緩緩翻開其中一張。

「結果如何,我的女士?」

「如你所見,糟糕透頂。」

黑天鵝失望地說,但她很快意識到什麼,又將那些牌打亂,重新佈置一番。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

「我還沒想好願望是什麼,自當是不算的,得重來一遍。」

然後她抽出了想要的結果,在第九次翻牌後。她覺得自己就像海中的美人魚塞壬,目光射向誰,誰就必定被擄獲。但她也心知肚明,是何等深不見底的過往造就了如今的阿刻戎,自己並不知曉,因而在轉身後第二次見到那木訥而又高貴的本人(儘管與第一次只隔了幾分鐘)、深色的眼眸微微顫慄後,依舊深吸一口氣,裝成滿不在乎的樣子,用於對付這位目色虛無的女子。

「你好!」

搶在黑天鵝之前,阿刻戎急不可耐地叫喊起來,拳頭緊握。

「你好。」

「獨自一人,是要去哪裡呢?情人的住處?」

黑天鵝失笑:「今晚……我可沒有情人呢。」

「那就別找啦,現在已經很晚了。」

阿刻戎咬著嘴唇,近乎克制地走上前,抓住對方的手腕,卻被輕輕甩開。

「你想叫我光著身子與你尋歡作樂,為了那可憐的十枚銀幣?別做夢了,我就是出來散散步,什麼也不想找。」

「行了別鬧,給我帶個路吧。」

「我偏不!」

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

「你不知道我的身份?」

「你麼?得了吧,雕刻家阿刻戎女士,羅德島的教書先生,奧林匹亞女王陛下的情人……可那又如何,對我來說,你只是個瀟灑的奴僕,因為你遇見並愛上了我。」

直至幾次拒絕後,阿刻戎方才感到錯愕,任憑倔強的女子掙脫自己,頭也不回地離去。而那黑天鵝的心中同樣滿是忐忑,因為走出幾步後,她發覺對方並未追來,而是呆愣在原地,或是迷茫或是忿怒。

於是在小巷的轉角,即將離開對方視線時,她停下了。漫長的沉默後,還是阿刻戎先開了口:「好吧,端莊的女士。我不會強迫你幹什麼,但……就讓我跟著你走好了。真不明白,你在擔心些什麼。」

黑天鵝回過頭來:「這天下所有人都愛你,你早就習以為常啦。但你並不知道,對一位並不愛你的女士,應該送些什麼。」

阿刻戎很不耐煩:「我不要求你愛我,我早就被愛得厭煩了。我只求你別束縛自己,為此,我可以贈送你黃金與白銀,只要你願意。」

「真不巧,黃金與白銀我也膩了,不是每位妓女都缺那些東西。我只要三件東西,你願意給我嗎?」

「只要別玩文字遊戲,說些看不見摸不著的東西出來,這還不簡單。你提罷。」

「第一,我要一塊紫色的頭紗,好遮住夏天毒辣的陽光。」

「你會得到它的,下一個。」

「你不問問我是哪一塊嗎?」

阿刻戎怔住了,她預感她將要求做不到的事情。

「我要的是康士坦絲的那一塊,從異邦人手上搞來的綢緞!她上個禮拜剛從我手上奪走一個女人,還故作慚愧地挖苦我,說是會把下一個獵物留給我……這句倒是應驗啦,但我可是很記仇的。放心,她每天早晨都會帶著所有家奴出去一個時辰,就趁這當口溜進去,你不會有事的。」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

「你瘋了嗎,這不是教我做賊?」哲學家氣急敗壞地喊道。

「那麼你是不愛我嗎?我本以為你是愛我的,要是我弄錯了,就別提這件事啦。」

阿刻戎明白,黑天鵝正在毀滅她,但她毫無反抗,幾乎是義無反顧地跟著她隨波逐流。

「好,我照著你說的去做。」

「我知道你一定會照辦的。」

黑天輕輕一笑,逐漸放慢語速:「第二,我要一串珍珠項鍊……執政官夫人脖子上那串。明天就是酒神節了,沒時間等她主持一年一度的本族儀式、把身上所有配飾摘下,所以你得把她殺了,好把東西弄到手。」

「……」

哲學家又想發作,被對方用手輕輕堵住嘴唇。柔媚的聲音繼續響起:「第三,我要巴克斯雕像手中的阿芙洛斯管……一對都要。酒神節前,雕像都會從城外運進來,擺在地下室裡,你知道在哪兒的,雕刻家。」

阿刻戎向黑天鵝投去一道失魂落魄的目光。

「別這樣,你明知會把那三件禮物給我,我能看到命運的絲線。等一切結束,明晚你就到我家來吧,厄洛斯之家,掛著希臘文字“ΜΑΥΡΟΣ ΚΥΚΝΟΣ”牌子的那一間。如果你願意,後天晚上……不,什麼時候都可以來。我將永遠為你敞開大門,依照你的趣味塗抹脂粉、梳理髮式,服從你的一切興致所向,唱詩、跳舞、親吻,又或者是……哦,你將會怎樣-愜意地撫弄我聳起的乳峰,舔舐我甘甜的趾尖,我又將在何等的起伏搖盪中激動顫慄,直至那銷魂的一刻!」

阿刻戎情不自禁地閉眼,試圖伸手將她擁入懷中……她卻逕自後退:「這要等到明晚!」

「你會得到它們的。」

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

黑天鵝用力掙脫,待阿刻戎睜開雙眼,目視所及不再有任何人的身影。她重新走上回城的路,懷著難以言喻的羞辱,垂下了額頭。

3

黑天鵝,黑天鵝,黑天鵝……這世間並不存在的物種,像火燒一般令阿刻戎周身沸騰,仿佛「弗萊格桑」才是她的真名:滿足她的要求,佔有她的每一寸肌膚,征服她,甚至帶她私奔,這便是當務之急,立刻要做,立刻就要做啊!

那名妓要求的三件禮物中,同行的紫色頭紗已經到手。方才,她像暗夜裡的鬼魂般躡手躡腳,潛伏到康士坦絲屋子的背後,旋即撞上一對幽會整晚、直至清晨仍不困倦的青年男女。「噢我的老天,是神的旨意嗎,我沒眼花吧?」「那意味著我們今天將有好事發生,親愛的。」那兩人是這麼說的——沒有誰會相信,能讓所有人失去冷靜的阿刻戎,也有此番見不得光的時刻。

「……下一個是珍珠項鍊。」

每天中午的便餐後,執政官的妻子約芙彌,古銅色皮膚的迦南異教徒,都會坐在一條背靠葡萄藤的大理石凳上,從那裡可以眺望全部大海的景色。阿刻戎對此一清二楚,因為這個有夫之婦也同許多別的女人一樣鍾情于她,還對她說:什麼時候想要她,此時來這裡便好。

「已婚的女子一心一意獻身給一個有負於她的男子,並且拒絕其他所有人的要求,然後生兒育女,這些小東西呱呱墜地前醜化她的外形與神智、墜地之後又使她無瑕分心,這樣過日子是毫無意義浪費了一生,有負于巴克斯的神諭!她們自以為是在盡一種責任,但是對誰盡責?她們難道不應自由地僅僅只為自己盡責,以此謝絕那可悲的犬儒主義嗎?」

阿刻戎對此只是抿嘴一笑,不置可否。曾經說出這番話的女人的確在那裡,但她沒有看見阿刻戎走來,因為她正在沉睡,歪著頭,赤露著輕紗下的身子。這時,雕塑家的陰影漸漸靠近,她用雙手抱住約芙彌的臉,將其轉向自己。後者自夢中驚醒,兩眼自惺忪中突然睜大:

「阿刻戎!……原來是你,來到這裡將我喚醒!」

阿刻戎早有準備,做了個往後縮的動作,約芙彌卻無限激情地向她靠近。

「別躲啊,你怕什麼?怕我把你那不到十二時辰的心上人公之于眾?不是的,我甚至不敢妄想充當你的情婦,奧林匹亞女王的情敵……你就把我當做卑微的窮妓女,在曲折的小徑上等待人家的施捨,給她倉促而粗野的歡愉吧!」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

阿刻戎緊皺眉頭:「神不是萬能的,別以為你祈禱什麼,祂就會給你什麼,除了……」

「愛情?」

「還有死亡。」

「你這是什麼意思?阿刻戎啊,你為何對我提到死亡?」

「因為你已被判決今天要死。」

執政官的妻子哈哈大笑起來:「誰判決的?你又怎麼知道?」

「約芙彌啊,我之所以知道,是因為你我同你的命運交織在一起……你的命運要你一死,並且是借我的手,在這張大理石的長椅之上。」

直至現在,迦南女人的頭頂終於不受控制地滲出了汗水。「阿刻戎,阿刻戎……是這樣啊,你不是赫利俄斯,也不是巴克斯,而是冥府的擺渡人……」她的語言越發失去秩序:「讓我說句話……假如我的死,是出自你之手……那麼這死亡,於我而言也是甜蜜的啊……我接受它,但……」

她沒有再說下去,而是扯下自己單薄的長裙,隨手扔到身後,又抓住阿刻戎的手,在自己不再光滑的的古銅色皮膚上,如抹布般重重撫摸。漸漸地,那仿佛死而復生的欲念自眼底而生,終於驅走了先前的驚懼。

「啊,阿刻戎,來吧!你隨時可以取走我的性命,但……別戳穿這美麗的現實,讓時光永駐此刻,好嗎?」

「不打算再掙扎一下?」

「那有辱我的決意!」

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

阿刻戎凝視著約芙彌,對方正用那雙含情脈脈的異色瞳瞧著她。許久過後,她在對方不經意間抽出左手,從插在自己頭髮裡的簪子中抽出一根,乾淨俐落地刺入了後者的心臟。

「……願死亡結束你漫長的夢,引領你歸還清醒的世界。」

兇手為受害者慢慢闔上雙眼,取下珍珠項鍊,在其手上留下一枚銀幣,悻悻而去,朝著神廟地下室的方向。兇手本來也可出於愛情,叫那夫人將項鍊、甚至自己的身體贈送給她,但她並未這麼做,因為黑天鵝叫她做的並非取三件珍寶,而是盜竊、殺人、還有瀆神,三件大逆不道的事。而且,用偽裝的愛追尋真實的愛(儘管那真實的愛也近似於海市蜃樓),這實在不符合哲學家的美學要求。

4

如果一個人住在鄉下,他定會在這天早些出發,加入向城市進發的喧鬧人群中。同行的人們擁有各種背景——富人和窮人,男人和女人,公民與奴隸,他們中大多數都在歡笑、叫喊,似是渴望著那神祇的附身。遊行隊伍的最前頭,是神聖的公牛,以及被驅趕的其他祭祀動物。外鄉人身穿紫色長袍,端著祭品託盤,是人群中最鮮亮的那部分。本地公民不那麼奪人眼球,有些拿著祭祀用的烤麵包,有些掛著酒壺,還有些則舉著象徵力量與生命力的巴克斯模型。有時,人們還會遇見提著花籃的貴族少女,她將葡萄藤環於頭頂,花籃中裝滿了剛摘下的新鮮水果,它們都是獻給神的祭品。而在穿過城門後,遊行的隊伍會在十二神祭壇前停下來,歌聲與舞蹈會在那裡達到頂峰,直至祭祀結束,隊伍四散,一些人選擇前往劇場,觀看由執政官精挑細選的三部悲劇、一部薩提爾劇,以及來自各部落的歌隊讚頌酒神的詩篇。

到了夜晚,人們會暢享珍饈、痛飲美酒,在若隱若現的火炬光芒下,在彈奏基薩拉琴的樂師帶領下,加入狂歡的人群縱情歌舞,從街道的這裡到那裡,直至深夜。但在人聲鼎沸的城市中,有一處地方,卻是他們不可逾越的「禁地」,那便是「厄洛斯之家」——至少在今夜,那是只屬於妓女們和客人的宴會場所。

康士坦絲自遙遠的愛琴海岸邊輾轉至此,已經十年有餘,換句話說,她的姿色雖美,但風韻不免數度變易。在曾經的主人被殺死後的數年流亡生活中,她學會了冷靜悲觀的消極想像,以及時刻察言觀色、發現潛藏危機的本領。但或者是被酒神節的歡愉麻痹了神經,又或者被阿刻戎的突然降臨亂了心智,當她舉辦也有黑天鵝參與的晚宴時,對家中遭竊的事故還一無所知。

這天傍晚,黑天鵝是頭一名到達的賓客,她身著一件紫色的裙子,用索菲亞的玫瑰枝做刺繡圖案,不用叩門,康士坦絲就忙著出來迎候了。

「哦,黑天鵝女士!但願你喜歡我留給你的獵物!」

「我親愛的寶貝!但我對她沒有興趣,你知道的。」

兩個女人熱烈擁抱,坐到席間,等待其他女伴的到來。餐桌上放滿了花環、酒杯和炊具,家奴送上酥軟的麵包,擺在精巧的編織籃裡,而裝在彩繪陶盤裡呈上來的,是肥美的乳豬、鰻魚與燒鵝。主賓們挑選每種食物最好吃的部位,小口小口品嘗著,剩下的便賞給了家奴,與此同時,大談著高深莫測的哲學話題,從生活到真理,又從巴克斯到了厄洛斯。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

「愛情嘛,就是兩種深刻的心理活動,一是肉欲,而是熱戀。兩種都要有,否則只使我有一半興致,可它們又像獵戶與天蠍那般互相排斥,直教人痛苦與不幸……」

「不,只有痛苦與不幸是對的!不幸只有兩種方式,一是渴望自己沒有的東西,二是佔有自己所渴望的東西,而成功的愛情以前者為始後者為終,這可實在是場悲劇!願上天保佑咱們別墮入情網!」

「那就不去渴望,只是保持一點好感如何?抽身之術,難道不是妓女的必修課?」

「必修課?算了吧,看看那個不速之客,把敘拉古搞得多麼意亂情迷,連厄洛斯之家都不例外!那個奧林匹亞的女王都無法抽身、走後沒幾年就令她鬱鬱而終的阿刻戎!」

聽到那三個字,黑天鵝從心不在焉中猛然驚醒,不自覺「啊」了一聲。好在眾人並未注意到這響動,她只好裝作無事地抓起一塊麵包,撒上香料送入口中。不過沒多久,康士坦絲還是敏銳地察覺到,往常無比熱衷於辯論哲學辭藻的身旁之人,今天竟在宴會上一言不發。於是她大聲打斷眾人:「哦,饒了我吧!今晚最好破個例,宴會上不談哲學,我已經聽得暈頭轉向了!」

康士坦絲喚來一名女奴,吩咐對方去家中取那塊頭紗,說是要在晚宴上跳舞,為眾人來點新的樂子。聽到這裡,一股熱血湧上黑天鵝的面頰,隨後又退了回去。她盯著女奴方才走出的那扇門,面色蒼白,心臟砰砰直跳——這一刹那決定著她的一生,她的願景要麼化為泡影,要麼將變為現實,或者說,痛苦與不幸。

黑天鵝周圍的熱鬧節目還在繼續,不知從哪兒扔來一株槲寄生,正巧打在她的嘴邊,在唇上留下又苦又澀的味道。一個喝醉了酒的女人躺在不遠處,做出單調而富有節奏的呻吟,黑天鵝默默數著,一聲,兩聲,三聲……女奴仍未回來,她感覺身上的每一根神經都在抽動,喘息越發粗重,很想抓住、擰斷什麼,哪怕是自己的手腕,或是大叫一番……

女奴終於回來了,但是兩手空空。

「頭紗呢?」康士坦絲詰問。

女奴湊近主人耳邊,主人的尖嘯隨即令全場鴉雀無聲。

「你說什麼,東西被偷了!」

女奴無言以對,康士坦絲便猛地扼住她的脖子,「是不是你偷了頭紗,難道還會有別人?快招啊,你這該死的東西!」

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

然而還未等這可憐的孩子摸清現狀,又有人從外邊闖進來,沖著在場所有人大喊:「不好了,執,執政官夫人約芙彌,被人殺死了!」

5

當阿刻戎帶著頭紗、項鍊與阿芙洛斯管回到居所,打算小憩後去厄洛斯之家赴約時,她做了個夢。那夢的內容是這樣的:

她混雜在廣場的人群裡,向著敘拉古的長堤走去,那是個奇特的夜晚,沒有月亮,沒有星星,沒有雲朵,但卻散發著詭異的螢光。

她並不知道為了什麼,也不知道前方有誰在吸引她,只是兀自向前走著。但她走得非常吃力,雙腿莫名地顫抖,有時甚至連站立都難以做到。人群有時與她一同前行,有時後退,有時又突然不知去向,在她終於感到輕快些時複歸熙熙攘攘,男人的肩、女人的胸撞到自己身上,使她不住驚恐……

突然,她變得僅剩下獨自一人,站在長堤上,衣衫在海風中被吹起。人群驀地退回到內城廣場,阿刻戎還在行走,走出長堤,走出神廟,她不敢回過頭來,因為害怕又再回到剛剛走過的地方,那段沒有盡頭的路……

然而她還是回過了頭來。四周景色一瞬間全部消散,變成了無盡的長廊,只有刻著複雜幾何形狀的落地窗,一扇又一扇,將昏暗的紫光透進廊中。她看到一位女子——黑天鵝,輕輕推開旁側的一扇門,身影倏忽間消失不見。

阿刻戎推開了那扇門,門後並沒有黑天鵝的身影,而是自己曾經在羅德島開辦女子哲學講堂的記憶畫面:一名學生的主人慍怒著沖進教室,質問自己為何將他的女奴誘拐至此。奴隸沒有接受博識教育的權利——那主人是這麼說的,於是阿刻戎將其送去了冥河邊,又一邊笑著,一邊將血淋淋的手伸向那位女奴,可這著實嚇壞了那胸前縫著大麗花的孩子,她尖叫著逃跑了,再也沒有回來過。

畫面到這裡便停住了。阿刻戎走到擺滿羊皮卷的架子旁,翻閱自己曾經教授過的詩篇,直至重新想起黑天鵝的樣子。景象又一次消失了,她又回到了長廊,看著黑天鵝鑽進遠處的另一扇門。

第二間房屋裡,是她曾與奧林匹亞的女王尋歡作樂後的一片狼藉——得到歡愉的女王滿足地睡去,只剩阿刻戎呆滯地坐在床邊,瞳孔始終不曾聚焦,仿佛已被抽走所有的神韻,只剩下虛無的外殼,再無波瀾。

第三間屋裡沒有自己,而是一條陌生的大河邊,一群未知文明的部落民,正圍著自己的雕塑作品載歌載舞——這裡舉目四 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

  • 评论区
  • 登录后即可发表评论及享受更多功能
  • 相关推荐