呢篇就真係真心想以后search过广东话相关tag嘅人睇到。求下你哋,睇埋先好走。喺一个书面语都未必係主流嘅日本平台度写广东话亦都真心癫。 Pixiv所有带咗广东话相关tag嘅作品都好少,咁我都有睇过喇,虽然我未必钟意。亦都真係因为好少广东话嘅作品,呢篇嘢都算係写俾后嚟嘅人睇。有少少个人嘅性癖喺入面,体谅下~
点解我要用广东话/粤语写作? 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
我day one想喺pixiv写嘢嗰阵,就谂过要用广东话写第一篇文,因为打屁股如果用广东话讲出嚟,会有好多表达。可以讲打籮柚,打pat pat诸如此类。而我係觉得用广东话讲“打籮柚”会比单纯嘅国语“打屁股”会更加羞耻。亦因为好早之前睇过一篇广东话嘅sp文,嗰篇係我睇过嘅唯一一篇用广东话写作嘅sp文。
只不过一边用广东话写嘢,一边用个脑谂剧情,真係好伤神亦都好困难。因为始终自细嘅写作训练都係书面语(国语)写作,相信大家都係。而广东话有好多表达或者正字,对我嚟讲,係好难再用汉语写返出嚟,查字典查到我呕血。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
喺我小学嗰阵,我嘅语文老师会好着紧我哋嘅作文用语。讲白啲,就係会捉你有冇係作文度写咗啲口语嘅表达。我谂应该会有人有类似嘅经历。
当然国语都有口语嘅表达,但係喺呢度口语嘅意思,係指我哋用咗广东话嘅表达或者词汇。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
例如我写:尺子放在桌子上,我不够高,拿不到。
我当时嘅作文就係写咗类似"我不够高”嘅意思,就俾老师话係用咗口语。
但不够高呢三个字,认真咁讲亦都唔係广东话嘅表达。用广东话我会讲“O唔到”或者“唔够高”。当然我写作自然係根据我个脑谂嘅嘢写落嚟,而我个脑唔会判断呢个词係咩话。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
但係老师讲“不够高”唔啱后,佢自己谂咗好耐都谂唔到要点表达先啱。
再举例:语文课有个情景会话,係我向对方买嘢。我讲:老板,请问这个苹果多少钱一个。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
然后老师嘅点评係:老板係口语,唔应该讲老板。不过都几搞笑,佢自己又係谂咗好耐,都谂唔到应该点称呼先啱。
诸如此类有好多呢啲咁嘅例子,我都唔係好记得喇。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
其实,当下老师话我用咗广东话,我係觉得好奇怪亦都好难受。
我觉得:点解唔啱啊?大家都唔係咁讲嘅咩?“不够高”,“老板”,你自己都谂鬼咁耐都谂唔到应该要点讲,即係你自己都係会咁讲,咁你做咩要话我错??? 至于不够高,老板算唔算係口语,唔係本文重点,唔讨论。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
如果大家读中学係用人教版,应该会学过《最后一课》。之前,我突然间谂起呢篇课文,又谂到老师话我用咗广东话,我突然间明白我以前点解会觉得难受。
我宜家唔係喺度屌紧老师,毕竟作文就係有个标准喺度。虽然呢篇文好似係喺度表达咁嘅意思。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
但係喺嗰一刻,你同我讲你用咗广东话,我係觉得你係喺度贬低/否定我嘅母语。当我由细讲到大嘅嘢,突然间俾人讲唔啱,仲要呢个否定係嚟自广东话都係佢母语嘅老师。
我係会感觉到一种割裂感,隔开咗我同我嘅生长环境。即係当你学到嘅嘢同你现实中经历嘅嘢係一个天一个地嗰阵,你係会好怀疑自己,我係咪真係错咗?係好奇怪嘅感觉嚟嘅。
仲想讲嘅係,係语文教材入面有啲作品其实作者都有用咗佢自己嘅当地语言。但係按照教材嘅既定赏析标准,你係要赞佢用咗口语,生动自然,俾人亲切嘅感觉等等……撇开语文考试写作嘅规范嚟讲,係好讽刺嘅一件事嚟。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
係嗰一日,我亦都明白咗最后一课想表达乜嘢。I believe I can not bear I can not speak my mother tongue one day.
亦係喺嗰一日,我好希望自己会用广东话写作。我觉得以前係冇意识到写广东话唔係我错咗,係我俾人限制咗。咁宜家我都掉低书包咁多年喇,冇人会喺我面前阿吱阿左喇,咁我冇理由唔写㗎。好想亲近返自己嘅文化,广东歌我呢几年都听多咗好多。我谂我都会继续写嘅。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
最近喺抖音见到有人讨论睇粤文言情,会觉得睇唔落去,因为会很出戏。我都承认,用广东话写出嚟嘅文,我自己都觉得好搞笑,换成书面语反而冇呢种感觉。
以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
但,对于我嚟讲,好高兴,我来得切做。