這是我來到白狐國後的第一個初春。以白狐國君宇的中宮的身份來到這裡算起來已經快要一年了。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「風吹雪花卷,春霞迷蒙忽轉暖,春日到人間……」我一邊撫箏一邊欣賞屋外風吹細雪的美景,突然想到前幾天皇后教我的和歌,不覺失口吟誦出聲。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「吾的中宮已經會吟唱和歌了啊。」伯藏主的聲音突然傳來,便看見屋外侍奉的女官們盡數拜伏在地。我趕忙起身去迎,但沈重的十二單衣壓在身上,伯藏主都走進來了我還是沒能成功站起。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
伯藏主見狀輕笑,示意我不必站起,便走到我身後坐下,將我攬在懷裡,輕聲問我:「中宮,來到完全陌生的東瀛,辛苦你了。」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「東瀛不是完全陌生呀,我還有君宇您呢。」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「十二單還是穿不習慣就不要穿了,」伯藏主說著就伸手幫我褪下幾件:「換更輕便的衣服吧,中原的衣服也沒什麼不可以。」我笑道:「那樣太特殊了,叫宮人們看了笑話。」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「怎麼會有人笑話呢?這是君宇對中宮的偏愛啊。」伯藏主抬手摘下發冠,臉頰与我的头顶相贴。我伏在他胸前,他的手撫摸著我的長髮,甚至撩起一縷放到鼻下輕輕嗅聞:「中宮的頭髮好香啊,是中原的香油吧?」我沒回答他的問題,只是盯著他的眼睛:「君宇的眼睛好漂亮啊,是水晶變得嗎?」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「哈哈哈……」伯藏主被我逗得以扇掩唇笑了起來:「伯藏主的面容真的很像狐狸嗎?」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「不是像不像的問題,而是幾乎完全一樣啊,」我大膽地抬手摸上了他的臉,讓他轉過臉來直視著我,「君宇漂亮得已經不像是人類了,是狐狸變的還比較有可能。」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「哈哈哈……」伯藏主臉頰泛起些紅暈,又說:「中宮,你用「きれい」這個詞形容吾嗎?吾似乎教過你,這個詞漢字寫作「綺麗」,形容男子很怪的呀。」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「我知道呀,但是我想說的就是這個意思,」我真誠地看著他:「君宇是個美人。」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「哈哈哈哈……」可能是東瀛之人不習慣如此直球的誇贊,伯藏主被我誇得耳尖也紅了。他的耳朵很小巧,只有耳垂處有點肉,耳尖不是圓的,倒像是某些獸類那樣偏尖。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
我正想再戲弄他,他又開口了:「聽說你在教女官們說中原話,甚好……來東瀛生活了快一年,稍微習慣一些了嗎?」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「因為有您在,所以我也不覺得不習慣,」我說:「不過客觀來說,我吃不飽,衣服還重,東瀛話還不好學……」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「中宮這樣說,倒讓吾想起幼時學中原話的時候了,」伯藏主笑道:「少納言跟吾說過你學東瀛語學得比較慢,寫字讀書倒是都沒問題,只是跟女官們溝通得不甚順利。她還說,跟你學中原話的女官們跟她反應過,你有些時候講得不太明白。」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。
「是啊,有些詞的意思我不知道該怎麼用東瀛話解釋, 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。