利维坦

2022年06月12日19:56311175
  • 简介
  • 还是之前的稿子
    群号
    995754472
    感谢喜欢
字号
粗細
行距

【Chapter1起始子】 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

我怀有最深刻的恐惧与最恶毒的亵渎颂念祂的名“Leviathan”呼——吸——呼——吸,再一次,舌尖抵住上颚,轻触—软腭打开,轻咬舌尖,好似向晚的钟声与尸骨边的黑玫瑰。“Lee—via—than”。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

利维坦,那王中之王,恶中之恶,我的罪恶,我的生命与我的欲望之火。我窥见祂那泄露的一斑,如黑山羊在我心中狂奔,我心狂野。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

我梦见祂那遮天蔽日的影子,祂的影子掩盖了大地上的所有光明,祂的影子超越了时间与空间的门扉。祂的影子是一切之恶,是使世界滑向深渊的最终砝码。祂的每一根毛发,每一根触须都猎猎作响,蠕动向原初的饥饿。祂饱含着所有惊惧与恐怖。他鲸吞一切世界————“兔子”与变戏法的人,他的口中就是整个宇宙,无数世界在中泯灭与诞生。利维坦一张口,我们就看到了宇宙——最初便是那黄光的无云之夜与破败的玛瑙之城。而包裹着祂们的,正是一层令人作呕却迷幻的油膜。祂的唾液顺着他巨大的食管下坠,使我莫名想到那无尽之渊与那同死亡一块回响的涛声。 【Chapter2Kafka】 2077.3.7 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

本人,弗里德里希•冯•威尔马斯-奈普,生于威尔马斯的乡下。这里民风淳朴,镇上仅有我们一家贵族。“威尔马斯-奈普”这个光荣而不详的血脉名称,是从我的祖先上遗留下来的。我的祖先“奈普”在几个世纪前来到威尔马斯,她在留下一对子女后失踪。此后不幸如丧钟般跟随着威尔马斯家族,家族的子嗣个个早逝,而我正是这不幸的被诅咒的血统的最后拥有者。 我祖上的大宅如今已破碎不堪了,阁楼之上已经满是蒙尘。最近阁楼上发生了奇异的响动,好似一群啮齿动物叩击地面的声音,隐约还可以听见骇人的长叹与喘息。这迫使我上去整理杂物了。一定是有了老鼠,我想。我爬上阁楼,足音振起尘埃,灰尘在空中有着和谐的旋律。就在那阳光前的木门,它无风自动,吱呀作响,如同心脏一般搏动。我莫名感到灵魂深处的悸动,我的手颤抖着,我从高空俯视自己,感到自己成为了深潜于冰山之下的伟大而又丑陋的鱼人。我恍然窥见了那门后的异常,于是我在半梦半醒之间推开了那扇门,阴森的梦填满了整座大宅并散开。那奇诡而艳丽的色彩铺开来。“AMythosthusbegan!”我反复诘问与惊叹,从我的嘴里发出的是不似人类的嗡鸣的低沉音色。而放在那阁楼的别无他物,正是一本古老的书籍。封面上写着“Great———!Andhisspawn”那邪恶的而又污秽的词句我不敢也不想在笔记本上再次叙写,因为自我目睹以后,那不祥,如宇宙般的恐怖的名讳就在我的视野之中盘旋而狰狞。而书的扉页,则标注了作者与一段文字。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

“在那古老的,充斥着未可知神秘的东方,那尖啸着的巨大黑影正在耸动。广袤的土地上尚存着比死亡更久的亘古历史。掩藏在科技之下的,是人们以神话一笔带过的祭典与仪式,他们假借传统或以荒谬到极致的语言,就这么在我们中潜藏下来。它让我感到惊惧与害怕。如今,这诅咒,这错乱的狂欢,已经悄然降临,我之主在何方?我之惊惧在何方?我怀着一半的虔诚与一般的懊悔惊恐,满怀着绝望与恐惧记录下这一切,我将试图超越固有一死的肉体命运!这可悲的,我的双足蠕虫般的躯体!”作者——李青莲。那位古夏的天才与疯子,他的一生正如他那奇诡的诗句——— 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

“在那绮丽的血肉宫殿, 死亡本生就是至高的幸福; 疯狂的蠕虫亘古蛰伏, 而绝望的福音破土而出。” 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

而这诗句浮现在我的脑海与书本的第三页。第四页则凝固了一行血字“威尔马斯—奈普正注视着他的伟大启示。”我不禁有些惊诧。现在想来仍有一些荒诞我在那时并无恐惧亦或是其他情感,只有强烈的好奇心驱使。我想迫切地弄清楚它的来源与含义,这可能关系到我那罪孽的血脉。于是我写信给我的密友——阿兰•蕾切尔•卡夫卡,一位神秘学家与探险者,我想她兴许知道些什么。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

2077.3.21 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

阿兰为我寄来了回信,她在信中提到了那个疯子的诗句“祖先迭代于后代,后代在绝望中死去”这是那个疯子唯一关于血脉的留存于世的诗句——或称其为诅咒。她说她碰巧打算前往古夏的天姥之地,那是那个疯子最后失踪的地方。也许在那里有其他的线索。 【ChapterⅢ—第一封信】2078.1.7 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

阿兰让我等待了很久,我一度认为她死在了旅途之中,直到昨天我收到了她的回信,她的字写得极其生疏而潦草,也许是旅途匆忙的缘故。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

亲爱的弗里德里希: 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

启信安! 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

很高兴你可以收到这封信,实在很遗憾过了这么久才给你写信,下面我来讲一讲我在旅途之中的见闻吧,这的确是一次神奇之旅。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

天姥之地在下城区之后,我们得穿过这座古夏的罪恶之城。天色是昏黄的。看不见太阳,因为它只能从上城区跨越天堑来抛射一点点昏暗的光亮。厚重而凝实的天幕另一端是阴沉而暴戾的一轮血红色月亮,她闪烁着,向无尽之海吐出亵渎的谵妄。无尽之海裹携着冰冷的幽绿色的浓雾奔腾而去,向下坠入紫黑色的深渊。海上覆盖着一层妖艳的膜,在油污中反射出无以名状的彩虹色。海岸边的工厂伴着月亮,唱和古老而神秘的歌谣,无尽之海涛声依旧,上升了的黑烟妄想着亲吻月亮。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

城区内傲然的,是形单影只的树的骨架,皮肤皱裂,袒露蓝紫色的血肉,建筑在漆黑中泛起火焰的赤红,熔岩似的,齿轮在大地之下起舞,嗡鸣着。上下升降的机器带着这下城区少见的上等木色,排泄着压抑着的白色蒸汽,然后被室中的颗粒渲染成泼墨,街上的驰道,涌动着的是灼热的钢铁河流,没有行人。人们在屋顶跳跃行走,发出踏踏的脆音。在熔岩间嚣张跋扈的,是双足站立的,肮脏的瘟疫灰鼠,它们耸动着,尖啸着,好像一团扭曲,妄图挣扎的铅灰色乌云。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

这里细雨刚停,雨水打湿了墓地的钟声,漆黑的铁棺代替了钟摆,沉稳地奏响了黑色的挽歌,提醒我们离死亡又近了一步,裹着黑袍的鸟嘴医生带着玫瑰的芳香撞入一户户家门,他们粗暴地扯开病人的衣服,将他们从蚊蝇中拖拽到蛆虫当中,这里进行着盛大的艺术,完美展开的人体,抽搐着干咳,画布上随意涂抹着血痰。床上的尸体尚有余热,小鼠们便来享用盛宴,人排是全不熟的,腹股沟的十字切疤还滴答着脓血,鼠大人们的残羹冷炙被送入墓地的蒸汽炉中,化为了漆黑的颗粒逃之夭夭,他们的剩余价值已燃尽了,最后一份温度将用来取悦上城区的大人们。 我们在屋顶上穿行,屋檐下的老鼠正在看我们,我们是它们明媚的糕点,它们也装饰了我们的梦,天穹伴着雨水扭曲而流动,远方大街上树的枝干,沸腾如火焰,高大的利维坦神像下有耸动的人影,荒诞画面在我的视野之中定格,痉挛而冲突,天色在灰黑中扭曲出这血似的深红,那个人影呐喊,存在连月红色的天穹一同流淌,我感到我的视觉经验将要毁灭,于是我视线上移,望向神像,那神像被幕墙阻隔着耀武扬威,它在腐尸的气味之中伴着无声的缄默,重力是厄运女神,死亡是无名 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

  • 评论区
  • 登录后即可发表评论及享受更多功能
  • 相关推荐