狂徒 【上】

2018年12月22日01:2349210
字号
粗細
行距

※初夜權:中世紀都市傳說(歷史上無可靠證據)。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

領主可以享有新娘的第一次,或是新郎用錢向領主買下(結婚稅)。根據封建階級,領主對新娘的初夜權利可以出於利益考量等因素轉讓給其統治下的某個人。相對農民而言,將新娘初次獻給貴族能得到減賦、贈與禮金等獎勵。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

→簡單來說如果初夜權實際存在,還真是一條劫色兼劫財的坑人法令。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

[newpage]

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「殺了我……!」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

地牢深處的審訊室,斷斷續續傳出帶著恨意的嘶吼。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「夠了吧!我已經把我所知道的通通告訴你了!」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「不!啊啊啊啊啊!」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

行刑的士兵稍微停頓,朝身著重裝的騎士投出求救視線。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

布魯克托回以一記狠瞪。如果可以他也想提早休息,不過以這種審訊速度,恐怕今天又得熬到半夜。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「幹什麼?繼續。」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

從一旁椅子上發出的男聲引起布魯克托注意。身著一襲寬鬆毛衣,與同職位的競爭對手相比要來得年輕俊秀、顯然也沒考慮身上那件代表官職的行頭可能染上地牢臭氣的金髮男子單手托腮翹腿坐著,與頭髮同色的微瞇雙瞳儘管因為熬夜形成厚重黑眼圈、他的側臉依舊露出和藹微笑,彷彿不知疲憊地不停下達殘酷命令。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

行刑的士兵不敢再遲疑,伴隨毛骨悚然的慘嚎聲,大片肉塊連皮帶血掉到地上。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「看,這不是撐住了?要好好珍惜生命呀。」無視於犯人痛苦神情,金髮男子放下翹起的腿,換成雙手交握的姿勢躬身向前湊近,笑得更加開懷。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「沃夫朗,有種就殺了我!」被酷刑折磨得不成人形的囚犯瘋狂對著帶笑的男子咆哮,咬牙切齒叫出他的名諱。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「怎麼你們每一個都這麼想死?我招待的還不夠周到?」沃夫朗蹙眉作勢思索,遮著嘴的手套後方合不攏嘴的笑容暴露出享受其中的惡劣品行。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

再次接收到行刑士兵投來的視線,布魯克托嘖了一聲,低聲打岔:

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「代官大人,我想應該沒必要繼續了。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「已經這麼晚了?」沃夫朗瞥了眼擱置桌上幾乎燒盡的油燈,朝面前僅數步之遙用刑的士兵道,「我說你,應該也累了?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「多、多謝代官大人關心──」士兵生澀地答覆。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「很想好好睡一覺、是吧?」不等士兵說完,沃夫朗饒富興味續道。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「唔。」發覺氣氛怪異的士兵面露遲疑。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「我這裡有個辦法可以讓你做個好夢、再也不用醒來,來試試看?」沃夫朗笑得燦爛。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

行刑的士兵呆愣地望著散發出危險氣息的瞇眼男子,全身僵硬。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「咳,」布魯克托出聲打破眼前尷尬的氣氛,緩頰道,「代官大人在跟你說笑,別太在意。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「哎,我可是有一半認真?」沃夫朗仰起俊俏的臉,朝身旁騎士笑笑抗議。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

布魯克托沉默,完全不想理解何謂『一半認真』的意思──反正真需要處理掉某個人時沃夫朗自會來找他。這麼想著的布魯克托心裡倒是有些得意:

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「不管怎樣還是早點結束?我還想去喝一杯呢!」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「既然連你都這麼說了,那好吧。」沃夫朗起身走近傷痕累累的囚犯,負手彎腰對著他道:

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「答錯我接下來的問題,就給你個痛快如何?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

布魯克托挑眉,答錯?聽起來挺容易。只求這個囚犯還保有正常思考與說話的能力。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「剛剛你提到『已經把情報通通告訴我』……那麼請問,我為什麼還要繼續審問你這豪無利用價值的傢伙?」沃夫朗說道。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

出乎意料的正經問題。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

布魯克托想,轉頭瞧著沃夫朗側臉假面具般的笑容,心裡對最近的狀況倒是有了幾分底。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

──自從上次面會以來,代官大人的心情就一直很差。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

拷問並未隨著獲得新情報終止,反而變本加厲地進行著,折磨到犯人不堪負荷地死去。就連對待部下也變得苛刻──相對的倒在最短期間樹立了相當的威嚴。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

布魯克托不知道這一切改變的確切原因,只能猜想大概是被公弟閣下責罵了以至於情緒不佳,但如果真是這樣,維持這麼長時期的低潮也未免對此過度反應。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

無論如何,只要那把火沒燒到他這來,便不關他的事情。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「你……這……瘋子!」遭打斷的四肢扭曲成詭異的弧度、烙鐵來回燙過的皮膚發出難聞的焦臭味、披散頭髮滿臉髒污的囚犯勉強地擠出成句唾罵。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

聞言,金髮男子微微勾起的唇瓣擴大成張狂的笑容:

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「答對了。真可惜,看來你今天死不了了。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

沃夫朗說完起身,向用刑的士兵下令,「把他嘴巴塞住,需要止血的地方也處理一下!我明天下午會再回來審訊!在那之前如果他死掉,」帶著詭譎笑意,對著士兵輕聲落下恫嚇的話語,「你就來替他。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

布魯克托憐憫地看了眼被嚇得直打哆嗦的士兵,聳聳肩,跟著代官離去。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

石牆邊火光搖曳,兩道拉長的細長影子一前一後朝向上延伸的迴旋梯緩緩前進,最後停在位於主塔的寢室門外。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「布魯克托,你還在啊?」沃夫朗打開寢室房門才瞥向尾隨前來的騎士,臉上帶著一絲訝異,「有什麼事?」 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

這表情簡直像剛剛才發現似的。回想一路上都在垂首沉思的金髮代官,布魯克托忍不住在心裡腹誹了句,開口提醒:

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「我還有護衛您的責任,沒有命令不敢擅自離開。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「我忘了說?」沃夫朗狐疑的說,「那還真是麻煩你送我這程,你可以回去了。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「代官大人,一起去喝杯酒?」布魯克托其實知道就算他沒有請示直接離開,處於無心狀態的代官大概也不會介意。因此,之所以會一語不發繼續跟著代官,除去護衛的任務或多或少也參雜了點擔憂的私心。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「這就不必。」沃夫朗用常態性禮貌笑容委婉拒絕邀約。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「那我走了──小心!」布魯克托點頭,正轉身準備離開時卻見男子一個踉蹌,趕緊回頭伸手扶住他。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「……不好意思。」過一會才靠著騎士重新撐起身體,沃夫朗淡淡道,「稍微失態了。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「您還好吧?臉色很蒼白。最近也沒什麼休息,究竟發生了什麼事?」布魯克托瞧著似乎短暫失去意識的男子,忍不住開口詢問。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「呼……沒什麼。」沃夫朗語氣稍喘,站穩後輕輕負起手。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「您的樣子看起來可不像沒什麼事。」布魯克托看不下去,皺眉,「您若不想講就算了,千萬別逞強。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「布魯克托,沒想到你人還挺溫柔。」沃夫朗瞇起眼睛輕佻一笑。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「那是因為要是您倒下,我也會很傷腦筋。」被褒獎的很不自在,布魯克托對眼前的無害笑容徹底沒轍。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「但你真的不必擔心我……」沃夫朗話說到一半,唇微微開合,卻沒發出聲音。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「──只不過是噩夢的延續罷了。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「噩夢?」隱約聽到零碎語句、理不清頭緒的布魯克托追問。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「時候不早,你快去喝酒吧?明天也得早起,到時可別遲到了。」沃夫朗突然轉移話題笑著說。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「這陣子還是先找個人代理事務、稍微歇息?我看您簡直累壞了。」布魯克托不放心道。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「說什麼話?我可是很有幹勁。」沃夫朗厲聲反駁,隨後像意識到失去冷靜地轉回和緩的表情,森然笑道:

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「──不好好認真工作,可不行喲?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

回程路上,布魯克托邊走邊思索代官最後那句自言自語般的話語,那副失常模樣實在讓人很難不在意。或許得找機會探聽一下。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

就當是為了他自己和其他士兵往後的生活著想。布魯克托暗自下定決心。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

更多中文H小说尽在hlib.cc。

[newpage]

更多中文H小说尽在hlib.cc。

機會來的比布魯克托預想的還要快。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

隔沒幾天,當接獲召見的沃夫朗吩咐侍從準備好要用的馬匹與行李時,身兼代官護衛的布魯克托趁走廊上只有兩人的時候低聲向代官提出隨行要求:

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「這次回報,我陪您去吧?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

沃夫朗默不作聲,從窗口探頭察看底下正在練劍的見習騎士,那是他此趟行程原定帶上的成員。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「怎麼突然想跟?你得待在這裡。現在人手不足,我不在的時候不能沒人留守。」沃夫朗淡然否決。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「但是,我有想弄懂的事情。」布魯克托答。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「什麼事情?我能幫忙解答?」被挑起好奇心的沃夫朗把視線從城下移開,轉頭看向身邊騎士。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「唔、恐怕不行,因為是有關您的事情。」布魯克托不擅長隱瞞,面露難色。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「既然是關於我的事情,那我更不懂你的意思?」沃夫朗負起手,微笑問。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「如果是小事就算了。失眠、脾氣暴躁、沒有按時用餐……並且,這些轉變是從您上次面會後才開始。」布魯克托陳述,尷尬地看著代官臉色跟著微變。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「你想說什麼?」沃夫朗不自然上揚的逼迫笑容足以震懾高他一個頭的騎士。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「我猜您那時與公弟閣下有了爭執。看您不說我原本也沒有硬要質詢的打算,只求您能恢復平常狀態。」接收到蛇眼般凌厲的視線,布魯克托瞬間產生被塞入冰柩的錯覺,但話已起頭,也只得硬著頭皮繼續說,「士兵們也都很擔心。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「……我帶給你們不少壓力?」沃夫朗皺眉,略微放下警戒。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「雖然很感謝變得更加簡潔明快的指令,但我想並不是所有士兵都能熱衷於這種工作。」見著代官稍稍動容,布魯克托趁勢委婉勸告。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「知道了。」沃夫朗微慍道,「沒什麼特別的事。只是上次會晤結束的匆促──回想起來,總有些疑惑堵在心裡。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「如果暫時沒有工作上的共識,何不考慮換個方式重新跟公弟閣下商量?」布魯克托說,看到沃夫朗一臉冷笑不以為意,忍不住出言刺激:

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「一直放在心底可不是聰明的辦法。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

聽到這席話的沃夫朗這才恍然回神。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「……的確。」沃夫朗轉頭從窗口遠眺,過半晌才悠悠說道:

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「撤回前言,你要跟來也行。正好趁這個機會帶你增廣見聞。」語畢,綻開如往常般的笑容。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

更多中文H小说尽在hlib.cc。

[newpage]

更多中文H小说尽在hlib.cc。

位於阿爾卑斯山上,國與國領地交界、控制貿易要道的邊關哨所每年帶來豐沛的通行稅收,其潛藏的貿易與戰略價值難以估計。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

憑藉地利優勢,沃夫朗很快統合城內資源以有限的經費發揮效益,其生涯期間磨練出的細膩觀察力加上軍旅經驗輔助,使得鎮壓叛亂份子的成果出類拔萃。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

坐在桌前的利奧波德放下公文,他雖然不知道沃夫朗是透過什麼方法迅速掌控城鎮的運作,但很顯然,送到手上的這卷紙上寫著無可挑剔的完美成績。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

利奧波德露出滿意之餘還有些自豪的微笑,起身舒緩疲累的筋骨一會,才轉頭對站在一旁等待答覆的侍從吩咐:

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「讓他進來。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「公弟閣下。」破例獲得接見,金髮男子用誇張語氣難掩興奮地大幅度躬身行禮。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「沃夫朗,這回稍稍對你改觀了。」利奧波德用手比向桌面,簡短道。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「這是屬下理應做的。」沃夫朗抬頭,露出被旁分瀏海遮住一半的面容以及玩世不恭的笑容。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「但是可別搞錯了?預定的晉見時間已過,不管你有多急於表現,按照禮數也應該等到明天。」看不慣那副不正經的模樣,利奧波德板著冷傲面孔雙手環胸,強調重點: 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「聽說你帶來我可能會感興趣的東西──希望這句話屬實,我不喜歡在不洽當的時段會客。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「這次帶來的東西我肯定能讓您大吃一驚。」即使被帶著責備的狠戾目光瞪視,沃夫朗仍舊沒有絲毫打岔君主辦公的愧疚感,直起身體自顧自地從毛衣裡側拿出一張紙捲遞上,「請您過目。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「這個是……」利奧波德打開只見一排熟悉的文字,在連串制式文章的最下方,有著哈布斯堡家族火漆封緘的蠟印。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「覺得怎樣?」沃夫朗輕聲。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「一份通行證?」利奧波德沒好氣地看著身旁神情莫測高深的金髮男子,「這就是你想讓我看的東西?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「那是通行證?」沃夫朗瞇著眼睛,臉上漾起酒窩反問。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「你到底想說什麼?我沒興趣跟你玩猜謎。」利奧波德更是不悦。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「它是我從叛亂份子身上搜來的東西。」沃夫朗得意地輕笑,「偽造的技術很差呢!」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「原來是贗品。」利奧波德表情並不意外,替沃夫朗捲起紙捲,「除掉做為後盾的地方貴族,那些農民目前最多也只能做到這樣。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「為了對付我們,北義大利邊境也傳來反對的聲音。如果讓叛亂份子在那聚集商謀,遲早真正的通行證也會落入他們手裡。」利奧波德說完,對身旁的人囑咐:

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「要不要讓可疑人士通過,就靠你的判斷力了。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「原來在別的地方也發生了相同的事?」沃夫朗詫異神色一閃即逝,接過利奧波德遞來的紙捲陷入沉思。 以上内容来自hlib.cc。更多中文H小说尽在hlib.cc。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「看你這個表情──有接受懲罰的覺悟了?」抱著手的利奧波德冷淡盯著沃夫朗黔驢技窮。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

沃夫朗所在的轄區較遠,還沒聽說這件事情也是情有可原。以君主的立場也不是無法寬容臣屬的小疏失。此時繃緊表情的利奧波德不過是純粹裝腔作勢、嚇唬眼前的人。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「您打算用什麼方式懲罰屬下?」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

取代求饒的是沃夫朗突然的問句,利奧波德聞言一愣。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「確實是我冒昧在非會議時段打擾、也沒事先預料到您已經知情,但是像這種可能影響大局的重要公事屬下一向不敢怠慢,為了領地的繁榮前景才會特地前來通知。」說著無比誠懇語句,沃夫朗臉上卻笑的陰險,「公弟閣下如此寬宏大度,想必能理解屬下這莽撞衝動的熱切之心。倘若施以責罰是公弟閣下體恤部屬操勞的體現,接受這份恩典也實是我的義務。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「……聽起來倒像是我該表揚你?」利奧波德眉頭一抽,再也無法維持嚴肅表情,唇角大幅上揚。

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「屬下僅是恪守本分。」沃夫朗見狀跟著順口胡謅,「當然,如果這樣做能夠彰顯您的氣度,我也樂於成就一樁美事。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「胡鬧。」利奧波德無奈笑罵,「竟然可以厚臉皮到這種程度。」

更多中文H小说尽在hlib.cc。

「公弟閣下笑起來很好看。」沃夫朗微笑同時不

  • 评论区排序方式
  • 登录后即可发表评论及享受更多功能
  • 相关推荐
  • 收录书单